plauderstunde \n on business split with harold voit and günter puchinger \n rudolf braunmüller
1981
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 8 No. 3
|
Oct. 1981
|
125
|
|
der unglaubliche dr. jaks \n \n rudolf braunmüller
1981
Rudolf Braunmüller
|
Der unglaubliche Dr. Jaks
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
132
|
|
kartenmagie \n \n unknown
1981
|
Kartenmagie
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
135
|
|
die angekreuzte karte \n unknown card marked on back, spectator choses it from the face, tttcbe \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Die angekreuzte Karte
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
135
|
|
eine liegt verkehrt \n spectator reverses a card in the deck and seals it, another spectator divines it, clever pre-show wording \n dr. stanley jaks \n one is face up \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Eine liegt verkehrt
|
Also published here
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
137
|
|
eine riesenkarten-durchdringung \n jumbo deck with hole is threaded on a rod and covered with a handkerchief, card selected from other deck, same card is brought from under the handkerchief unharmed \n dr. stanley jaks \n "giant card penetration" in "sphinx" may, 1948
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Eine Riesenkarten-Durchdringung
|
Also published here- "Giant Card Penetration" in "Sphinx" May, 1948
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
138
|
|
ganz persönlich \n spectator cuts off pile, counts it, adds numbers and remembers card at that position, found by spelling performer's name, repeat phase \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Ganz Persönlich
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
139
|
|
ich weiß es vorher \n card placed aside as prediction, spectator stops dealing, value is counted down to mate of prediction \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Ich weiß es vorher
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
140
|
|
nehmen sie drei \n initialed card reverses in deck, with prediction \n dr. stanley jaks \n "take three - again" in "pentagram" november, 1955
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Nehmen Sie drei
|
Also published here- "Take Three - Again" in "Pentagram" November, 1955
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
142
|
|
noch träumt der eremit \n spectator and performer each pocket a deck, take one card out and exchange it, they match, one deck is blank and has fifty-two prediction written on it (which is openly shown) \n dr. stanley jaks \n the dream of a hermit \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Noch träumt der Eremit
|
Inspired by
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
143
|
|
mikromagie \n \n unknown
1981
|
Mikromagie
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
144
|
|
die flucht der gefangenen \n \n dr. stanley jaks \n "the prisoners escape" in "hugard's magic monthly" february, 1948
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Die Flucht der Gefangenen
|
Also published here- "The Prisoners Escape" in "Hugard's Magic Monthly" February, 1948
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
144
|
|
der schlüssel \n key balanced on finger turns over \n dr. stanley jaks \n the key \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Der Schlüssel
|
Also published here
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
145
|
|
mentalmagie \n \n unknown
1981
|
Mentalmagie
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
146
|
|
die dr. jaks vorhersage \n three-digit number predicted, pad with hole \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Die Dr. Jaks Vorhersage
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
146
|
|
der drei-zetteltrick \n \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Der Drei-Zetteltrick
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
147
|
|
e.s.p. \n five esp cards, one openly marked on back, spectator thinks of one, it is shown to be the one with the mark \n dr. stanley jaks \n "esp" (sphinx, dec. 1952)
1981
Dr. Stanley Jaks
|
E.S.P.
|
Also published here- "ESP" (Sphinx, Dec. 1952)
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
150
|
|
gedruckte gedanken \n four news stories from newspaper are divined \n dr. stanley jaks \n "thought out of print" (pentagram, mar. 1953)
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Gedruckte Gedanken
|
Also published here- "Thought Out of Print" (Pentagram, Mar. 1953)
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
150
|
|
hinter meiner tafel \n with number range force (using spectator's age) and three-way-out \n dr. stanley jaks \n "behind my blackboard" (the gen, may 1959)
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Hinter meiner Tafel
|
Also published here- "Behind My Blackboard" (The Gen, May 1959)
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
154
|
|
im gespräch \n spectators write names on billets, chosen one predicted \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Im Gespräch
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
157
|
|
die klein-täfelchen-routine \n three slates \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Die Klein-Täfelchen-Routine
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
158
|
|
der psychometrische buchtest \n \n dr. stanley jaks
1981
Dr. Stanley Jaks
|
Der Psychometrische Buchtest
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
160
|
|
plauderstunde \n eckhard böttcher, video of convention "münchen magisch" \n rudolf braunmüller
1981
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 8 No. 4
|
Dec. 1981
|
164
|
|
der schauspieler \n \n claude chandler \n an interview with claude chandler \n tony corinda \n claude chandler
1982
Claude Chandler
|
Der Schauspieler
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
4
|
|
vortragssplitter \n patter lines \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Vortragssplitter
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
12
|
|
der kugelfang \n discussion of six methods \n orville wayne meyer \n genii, dec. 1942
1982
Orville Wayne Meyer
|
Der Kugelfang
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
13
|
|
tricks mit federblumen \n \n unknown
1982
|
Tricks mit Federblumen
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
21
|
|
das blumenseil \n rope waved through air and lots of spring flowers appear on it
- die knopfloch methode
- als eröffnungstrick \n arthur j. andrews \n genii, aug. 1956
1982
Arthur J. Andrews
|
Das Blumenseil
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
21
|
|
tuch-ballon-blumen \n silk transforms into balloon, it is inflated and burst and flower bouquet appears \n gene "phantini" grant \n genii, aug. 1956
1982
Gene "Phantini" Grant
|
Tuch-Ballon-Blumen
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
23
|
|
instant-blumen \n seeds put in fist, flowers appear \n karrell fox \n genii, aug. 1956
1982
Karrell Fox
|
Instant-Blumen
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
24
|
|
vortragssplitter \n patter lines \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Vortragssplitter
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
25
|
|
tuch, ball und kegel \n \n dai vernon \n the sphinx, sep. 1951
1982
Dai Vernon
|
Tuch, Ball und Kegel
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
26
|
|
ball through silk \n \n dai vernon
1982
Dai Vernon
|
Ball through Silk
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
28
|
|
stammtischgags \n gags \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Stammtischgags
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
29
|
|
kehrt um! \n two cards, two keys \n harry lorayne \n jerry lubin \n about faces \n jerry lubin \n harry lorayne
1982
Harry Lorayne, Jerry Lubin
|
Kehrt um!
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
30
|
|
stammtischgags \n gags \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Stammtischgags
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
34
|
|
banknight umgekehrt \n using the lucky 13 prime force \n george sands \n reverse bank nite \n george sands
1982
George Sands
|
Banknight Umgekehrt
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
35
|
|
mit dank an a. g. bell - 1. fortsetzung \n on phone divinations, credit information and references, outline of various methods \n charles nyquist \n james g. thompson jr. \n the sphinx, may 1942
1982
Charles Nyquist, James G. Thompson Jr.
|
Mit Dank an A. G. Bell - 1. Fortsetzung
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
37
|
|
plauderstunde \n 2. mentalworkshop in nürnberg \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 9 No. 1
|
Apr. 1982
|
39
|
|
wie ordne ich meine bibliothek \n on organising one's library \n leo behnke \n genii, jan. 1968
1982
Leo Behnke
|
Wie ordne ich meine Bibliothek
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 2
|
July 1982
|
46
|
|
bierwetten \n bar bets \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Bierwetten
|
Vol. 9 No. 2
|
July 1982
|
49
|
|
der zaubernde conferencier \n on mc work
- 1. die Überbrückung der pausen
- 2. der "verkauf" der künstler
- 3. verbindungsglied und rahmen
-- artverwandte darbietungen
-- geeignete zauberkunststücke
-- störgags
-- verschiedene zaubergags
-- zauberwitze, einzeiler und anekdoten für laienpublikum
-- zauberwitze, einzeiler und anekdoten für zaubererpublikum \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Der zaubernde Conferencier
|
Vol. 9 No. 2
|
July 1982
|
50
|
|
jennings chop cup routine \n with handkerchief \n larry jennings \n magicana, genii, mar. 1965
1982
Larry Jennings
|
Jennings Chop Cup Routine
|
Also published here- Magicana, Genii, Mar. 1965
|
Vol. 9 No. 2
|
July 1982
|
62
|
|
rot und schwarz \n spectator arrange the deck, cards are in red/black pairs except the aces \n paul curry \n the red and the black \n paul curry
1982
Paul Curry
|
Rot und Schwarz
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 2
|
July 1982
|
68
|
|
oh, bitte, tu das nicht wieder \n comedy presentation for paper tear with slogan on it that is diminished one word at a time \n jack lamonte
1982
Jack Lamonte
|
Oh, Bitte, tu das nicht wieder
|
Vol. 9 No. 2
|
July 1982
|
71
|
|
der zuschauer zaubert \n spectator locates performer's selection after a few tries with counting \n unknown
1982
|
Der Zuschauer zaubert
|
Vol. 9 No. 2
|
July 1982
|
72
|
|
stegreif-telefon-telepathie \n four words (probability force) written, medium called and it divines one of the chosen words \n james g. thompson jr.
1982
James G. Thompson Jr.
|
Stegreif-Telefon-Telepathie
|
Vol. 9 No. 2
|
July 1982
|
73
|
|
wählen sie einen namen \n cards have male and female names on them, one is chosen, performer divines the name, then a medium is called on the phone who also divines the name \n stewart james
1982
Stewart James
|
Wählen Sie einen Namen
|
Vol. 9 No. 2
|
July 1982
|
75
|
|
plauderstunde \n on video lectures (80-180 dm per tape), books vs videos \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 9 No. 2
|
July 1982
|
77
|
|
hen fetsch und seine magie \n \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Hen Fetsch und seine Magie
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
84
|
|
kunststücke mit bekannten requisiten und hilfsmitteln \n \n unknown
1982
|
Kunststücke mit bekannten Requisiten und Hilfsmitteln
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
86
|
|
die mehrfarbkreide \n performer writes different colors with chalk as gag (red, green), words then change into correct colors on slates \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Die Mehrfarbkreide
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
86
|
|
fingerhuttricks \n intro \n unknown
1982
|
Fingerhuttricks
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
87
|
|
der verschwundene fingerhut \n one of two thimbles vanishes under silk, nesting thimble shells \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Der verschwundene Fingerhut
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
87
|
|
die fingerhutspitze \n secret inner nesting thimble for
- threading a button
- thread restoration
- cigarette vanish in thimble \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Die Fingerhutspitze
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
87
|
|
eine kleine durchdringungsroutine \n bottom smaller coin penetrates to top under thimble \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Eine kleine Durchdringungsroutine
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
88
|
|
salz und pfeffer \n salt and pepper mixed in hand and separated again \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Salz und Pfeffer
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
89
|
|
ein überraschender platzwechsel \n egg in ball vase transposes with salt in napkin \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Ein überraschender Platzwechsel
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
90
|
|
schnelles geld \n coin vanishes in silk \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Schnelles Geld
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
91
|
|
münzen-platzwechsel \n copper and silver coins transpose, one in envelope \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Münzen-Platzwechsel
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
92
|
|
mentalkunststücke \n \n unknown
1982
|
Mentalkunststücke
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
93
|
|
der gnadenstoß \n four four-digit numbers are chosen and added, sum predicted \n hen fetsch \n knockout! \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Der Gnadenstoß
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
93
|
|
eine frage des gewichts \n spectator tears out a match in one of five match books, performer finds right one by weight \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Eine Frage des Gewichts
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
95
|
|
schloss und schlüssel \n \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Schloss und Schlüssel
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
95
|
|
schloss und schlüssel psychometrie \n \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Schloss und Schlüssel Psychometrie
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
95
|
|
schlösser und schlüssel \n \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Schlösser und Schlüssel
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
99
|
|
tücherkusntstücke \n \n unknown
1982
|
Tücherkusntstücke
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
101
|
|
die drei farben \n many different-colored silk, performer drops all except three that make up the flag chosen from countries on some cards \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Die drei Farben
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
101
|
|
der schwiegermuttertrick \n intro \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Der Schwiegermuttertrick
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
103
|
|
eine blitztransposition \n silk shot between two other with a pistol \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Eine Blitztransposition
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
103
|
|
kombination mit ei \n egg in glass with two red silks, yellow silk changes in egg and silk is then between red silks \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Kombination mit Ei
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
103
|
|
die gehorsamen tücher \n three different-colored silks, spectators choose an order for those colors and the silks come out of a bag knotted into this order \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Die gehorsamen Tücher
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
104
|
|
verschiedene kunststücke \n \n unknown
1982
|
Verschiedene Kunststücke
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
105
|
|
bleistiftzaubereien \n \n unknown
1982
|
Bleistiftzaubereien
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
105
|
|
bleistiftfühlen \n feeling color of pencil behind back \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Bleistiftfühlen
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
105
|
|
der uri geller bleistift \n bending illusion with pencil, apparently soft \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Der Uri Geller Bleistift
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
106
|
|
der emporsteigende bleistift \n pencil moves up and down in bottle, thread \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Der emporsteigende Bleistift
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
106
|
|
der emporsteigende ring \n finger ring moves up and down at pencil, thread \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Der emporsteigende Ring
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
106
|
|
das bleistift-phantom \n pencil put in envelope, it vanishes from there and reappears in sleeve \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Das Bleistift-Phantom
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
107
|
|
ideen zur puppenhaus-illusion \n ideas for doll house illusion \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Ideen zur Puppenhaus-Illusion
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
107
|
|
blumen aus indien \n ganga/lota bowl effect with spring flowers from bucket \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Blumen aus Indien
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
109
|
|
zwei hen-fetsch-bierwetten \n - 1. bet that thought-of card is divined, fifty-two miniature cards
- 2. showing five kings in a deck \n hen fetsch \n betcha! \n hen fetsch
1982
Hen Fetsch
|
Zwei Hen-Fetsch-Bierwetten
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
111
|
|
der tönende fächer \n spectator makes some packets according to card values and remembers a card \n dr. a. ch. wilsmann
1982
Dr. A. Ch. Wilsmann
|
Der tönende Fächer
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
112
|
|
das i.q. kartenrätsel \n \n walt lees \n magic info, jan.-aug. 1979
1982
Walt Lees
|
Das I.Q. Kartenrätsel
|
Also published here- Magic Info, Jan.-Aug. 1979
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
115
|
|
atfus \n \n edward marlo
1982
Edward Marlo
|
ATFUS
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
116
|
|
plauderstunde \n \n rudolf braunmüller
1982
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 9 No. 3
|
Oct. 1982
|
121
|
|
routinen-konstruktion \n - gleicher effekt - unterschiedliche methode
- unterschiedliche effekte - gleiche utensilien
- geheime vorbereitung - unmögliches finale
- verschiedene tricks - gleichzeitige vorführung
- routinen-konstruktion durch präsentation \n walt lees \n constructing a routine \n walt lees
1983
Walt Lees
|
Routinen-Konstruktion
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
128
|
|
mexikanische handschellen \n rope around spectator's wrist tightens in unusual way \n dr. raymond l. beebe \n genii, mar. 1980
1983
Dr. Raymond L. Beebe
|
Mexikanische Handschellen
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
134
|
|
ein stroh-voller trick \n liquid in straw apparently flows upwards \n larry white \n genii, feb. 1978
1983
Larry White
|
Ein Stroh-Voller Trick
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
137
|
|
das restaurierte magazin \n cover torn off magazine and restored \n tom sellers \n the magic wand, dec. 1957
1983
Tom Sellers
|
Das restaurierte Magazin
|
Also published here- The Magic Wand, Dec. 1957
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
139
|
|
mixmaster \n ace through king apparently mixed according to spectator's wishes, but order is original one, except two predicted cards \n paul curry \n genii, dec. 1981
1983
Paul Curry
|
Mixmaster
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
141
|
|
swindle switch \n \n paul curry
1983
Paul Curry
|
Swindle Switch
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
143
|
|
der bankräuber \n prop with image jumbo card and prison prop, similar to die box \n ronald b. edwards \n the magic wand, june 1955
1983
Ronald B. Edwards
|
Der Bankräuber
|
Also published here- The Magic Wand, June 1955
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
148
|
|
maskierte mentalmagie \n images with faces with different beards, spectator selections one while performer turns his back, when performer turns back, he has the same (fake) beard in his face
- anmerkung r.b. (rudolf braunmüller) \n karrell fox \n genii, july 1977
1983
Karrell Fox
|
Maskierte Mentalmagie
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
151
|
|
changierbeutel x3 \n intro \n nelson lyford \n nelson lyford's notizbuch
1983
Nelson Lyford
|
Changierbeutel x3
|
Also published here- Nelson Lyford's Notizbuch
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
153
|
|
die juwelen des kaisers wang foo \n routine with pearls, wine glasses and change bag \n nelson lyford
1983
Nelson Lyford
|
Die Juwelen des Kaisers Wang Foo
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
153
|
|
die knotenlosen knoten \n silk knot routine with change bag \n nelson lyford \n r. waddell
1983
Nelson Lyford, R. Waddell
|
Die Knotenlosen Knoten
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
154
|
|
vollkommen unerwartet \n billiard ball routine with - wait for it - a change bag \n nelson lyford
1983
Nelson Lyford
|
Vollkommen Unerwartet
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
154
|
|
das unfehlbare sortieretui \n pocket index construction \n arthur carter \n the magic wand, june 1954
1983
Arthur Carter
|
Das unfehlbare Sortieretui
|
Also published here- The Magic Wand, June 1954
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
156
|
|
schuhband und etikett \n carton with hole penetrates on and off knotted shoe lace \n glenn g. gravatt \n genii, aug. 1979
1983
Glenn G. Gravatt
|
Schuhband und Etikett
|
Also published here
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
158
|
|
plauderstunde \n corinda, punx \n rudolf braunmüller
1983
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 9 No. 4
|
Jan. 1983
|
162
|
|
wie erzielt man applaus \n how to get applause
- grundprinzipien
-- magische wörter
-- timing durch zählen
- beginnen sie, für den applaus zu arbeiten, bevor sir auf die bühne kommen
- auftritts-technik
- erzielen von applaus nach einem trick
-- klimaxe
-- aufbau
-- aufbaufehler
-- klimaxtechnik
-- applaus-signale
- beschweren sei sich nie, wenn das publikum nicht applaudiert
- close-up technik
- problem-kunststücke
-- kontinuierliche klimaxe
-- vorzeitige klimaxe
-- epiloge
-- allgemeine regel
- quickies
-- künstliche klimaxe
-- quickie-serien
- gestalten sie ihre darbietung wellenförmig
- der bühnenexit \n henning nelms \n genii, nov. 1978
1983
Henning Nelms
|
Wie erzielt man Applaus
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
4
|
|
münzenshell-tricks \n introduction to collection of tricks using a coin shell \n rudolf braunmüller
1983
Rudolf Braunmüller
|
Münzenshell-Tricks
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
18
|
|
durchdringungseffekte \n \n unknown
1983
|
Durchdringungseffekte
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
18
|
|
münzen durch den tisch \n with shot glass \n derek dingle \n roy johnson \n rudolf braunmüller
1983
Derek Dingle, Roy Johnson, Rudolf Braunmüller
|
Münzen durch den Tisch
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
18
|
|
glasdurchdringung \n one of two coins through glass \n unknown
1983
|
Glasdurchdringung
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
22
|
|
münze durch fingerring \n \n john derris
1983
John Derris
|
Münze durch Fingerring
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
23
|
|
transpositionseffekte \n \n unknown
1983
|
Transpositionseffekte
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
26
|
|
mein lieblingskobold \n one of five quarters marked, marked one vanishes from hand and reappears in pocket with audible clink, then vanishes from there and travels back \n bill fleischman \n fleischman's djinn \n bill fleischman
1983
Bill Fleischman
|
Mein Lieblingskobold
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
26
|
|
münzenwanderung in die hand eines zuschauers \n \n derek dingle \n silver-quick \n derek dingle
1983
Derek Dingle
|
Münzenwanderung in die Hand eines Zuschauers
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
27
|
|
verschiedene effekte \n \n unknown
1983
|
Verschiedene Effekte
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
29
|
|
daten-hellsehen \n date on coins divined \n aaron wainer \n apex \n aaron wainer
1983
Aaron Wainer
|
Daten-Hellsehen
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
29
|
|
münzenaustausch \n switching a coin with help of shell \n unknown
1983
|
Münzenaustausch
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
30
|
|
eine eigenartige Übereinstimmung \n card chosen from miniature and normal deck match, miniature card switched with coin shell à la photographic coin \n takeshi nemoto
1983
Takeshi Nemoto
|
Eine eigenartige Übereinstimmung
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
31
|
|
die mehrzweck-zahlenforce \n using a grid \n mel stover \n rudolf braunmüller \n the irrisistible force \n mel stover
1983
Mel Stover, Rudolf Braunmüller
|
Die Mehrzweck-Zahlenforce
|
Inspired by
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
33
|
|
das band läuft \n instructions for trick are on tape and listend to, using an invisible deck, freely chosen card becomes visible \n john goss \n magic info, nov.-dez. 1981
1983
John Goss
|
Das Band läuft
|
Also published here- Magic Info, Nov.-Dez. 1981
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
36
|
|
plauderstunde \n \n rudolf braunmüller
1983
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 10 No. 1
|
Apr. 1983
|
38
|
|
chapeaugraphie \n - der filzring
- der präsentationsstil
- zubehör
- musikbegleitung
- die figuren
- das formen der hüte (eight-teen designs) \n j. a. esler
1983
J. A. Esler
|
Chapeaugraphie
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
46
|
|
automatisches becherspiel \n ball on a string inside cup \n james g. thompson jr. \n franklin v. taylor \n cups and balls \n james g. thompson jr. \n franklin v. taylor
1983
James G. Thompson Jr., Franklin V. Taylor
|
Automatisches Becherspiel
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
52
|
|
geldschwindel \n coin short change sucker gag \n unknown
1983
|
Geldschwindel
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
61
|
|
traue keinem as! \n longer routine with aces and kings, with following items and 4&4 oil water \n james g. thompson jr.
1983
James G. Thompson Jr.
|
Traue keinem As!
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
62
|
|
elliott's card change \n \n bruce elliott
1983
Bruce Elliott
|
Elliott's Card Change
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
63
|
|
challenge aces \n ace of spades is placed aside and keeps reappearing, change into four different aces \n bill simon \n challenge aces \n bill simon
1983
Bill Simon
|
Challenge Aces
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
63
|
|
honeycutter \n \n al honeycutt \n honeycutt's honeycutter \n al honeycutt
1983
Al Honeycutt
|
Honeycutter
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
65
|
|
invisible card change \n \n gerald kosky
1983
Gerald Kosky
|
Invisible Card Change
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
70
|
|
zwei lieblingseffekte \n \n unknown
1983
|
Zwei Lieblingseffekte
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
72
|
|
die unzerstörbare perlenkette \n pearls taken from thread rethread by themselves
- die wiederholung \n al baker \n the al baker arabian beads \n al baker
1983
Al Baker
|
Die unzerstörbare Perlenkette
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
72
|
|
dreifaches tuchfärben \n dye tube \n al baker
1983
Al Baker
|
Dreifaches Tuchfärben
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
77
|
|
plauderstunde \n \n rudolf braunmüller
1983
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 10 No. 2
|
Aug. 1983
|
81
|
|
ein brief an die jugend \n \n "senator" clarke crandall \n genii, mar. 1965
1984
"Senator" Clarke Crandall
|
Ein Brief an die Jugend
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
88
|
|
unmoderne kartenmagie \n intro to self-working card tricks collection \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Unmoderne Kartenmagie
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
91
|
|
teil i - ihre karte ist die... \n \n unknown
1984
|
Teil I - Ihre Karte ist die...
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
91
|
|
gedankenkraft \n packet cut off and counted, card at that position remembered \n w. f. "rufus" steele \n rudolf braunmüller
1984
W. F. "Rufus" Steele, Rudolf Braunmüller
|
Gedankenkraft
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
91
|
|
die detektivkarte \n reversed card appears in deck, its value is used to count to selection \n ralph w. hull \n topsy turvy cards: (1) a card detective \n ralph w. hull
1984
Ralph W. Hull
|
Die Detektivkarte
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
93
|
|
zur gleichen zeit \n \n dr. jacob daley \n the mathematical card trick \n dr. jacob daley
1984
Dr. Jacob Daley
|
Zur gleichen Zeit
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
95
|
|
alter wein \n deck shuffled face-up/face-down by spectator, long run of face-down cards gives clue \n unknown
1984
|
Alter Wein
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
96
|
|
das traum-buch \n \n bob hummer \n mind reader's dream \n bob hummer
1984
Bob Hummer
|
Das Traum-Buch
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
97
|
|
ein kartenlegen \n spectator removes three cards, divined after a layout of the rest of the deck, mechanical card counting \n bascom jones
1984
Bascom Jones
|
Ein Kartenlegen
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
98
|
|
dreieck, quadrat und kreis \n three spectators lay out three shapes (circle, square, triangle) with cards, remember a card and lose them, performer finds them \n eddie joseph
1984
Eddie Joseph
|
Dreieck, Quadrat und Kreis
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
102
|
|
die magische sieben \n seven cards put in seven envelopes, spectator finds the one with the card that another spectator selected \n howard a. adams
1984
Howard A. Adams
|
Die magische Sieben
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
103
|
|
des professors kartentrick \n \n kent arthur \n the professor's card trick \n kent arthur
1984
Kent Arthur
|
Des Professors Kartentrick
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
105
|
|
der kalendertrick \n \n unknown
1984
|
Der Kalendertrick
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
106
|
|
teil ii - ruf doch mal an! \n \n unknown
1984
|
Teil II - Ruf doch mal an!
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
107
|
|
telephon-mirakel \n spectator finds card performer was thinking of, over the phone \n john scarne \n phone miracle \n john scarne
1984
John Scarne
|
Telephon-Mirakel
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
107
|
|
noch ein telephon-trick \n spectator makes two rows of cards on table, cards removed according to instructions until as many remain as the performer has predicted \n unknown
1984
|
Noch ein Telephon-Trick
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
109
|
|
ein telephon-kartencode \n \n max katz \n m. k. telephone code system \n max katz
1984
Max Katz
|
Ein Telephon-Kartencode
|
Related to
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
111
|
|
teil iii - fremdartiges \n \n unknown
1984
|
Teil III - Fremdartiges
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
114
|
|
mac cleod's wunder \n four hands of bridge, spectator and performer turn cards over in each hand, total is predicted \n norman maccleod \n maccleod's miracle! \n norman maccleod
1984
Norman MacCleod
|
Mac Cleod's Wunder
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
114
|
|
die erbschaft \n mathematical problem, camels divided to sons, illustrated with cards \n ernest w. brady \n the shiekh's bequest \n ernest w. brady
1984
Ernest W. Brady
|
Die Erbschaft
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
115
|
|
rot-schwarze magie \n spectator places some red cards in his left and right jacket pockets, performer divines number \n peter alexis \n red magic \n peter alexis
1984
Peter Alexis
|
Rot-Schwarze Magie
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
116
|
|
farbfühlen \n performer divides deck in half, removes some card of a chosen suit, performer divines number \n unknown
1984
|
Farbfühlen
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
118
|
|
immer bereit, anruf genügt! \n pin-up girl cards, sixteen cards, list with numbers, chosen card/girl eventually divined with layout on table \n bob hummer \n rudolf braunmüller
1984
Bob Hummer, Rudolf Braunmüller
|
Immer bereit, Anruf genügt!
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
119
|
|
ein spiel'chen gefällig? \n seventeen three-card packets, red-black game, left-over card gives clue \n russell "rusduck" duck
1984
Russell "Rusduck" Duck
|
Ein Spiel'chen gefällig?
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
122
|
|
deine seele ist mein \n twelve red and twelve black cards used \n unknown
1984
|
Deine Seele ist mein
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
123
|
|
das kruskal-prinzip \n \n martin d. kruskal \n the kruskal principle \n martin d. kruskal
1984
Martin D. Kruskal
|
Das Kruskal-Prinzip
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
125
|
|
es geht nicht! \n intro \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Es geht nicht!
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
128
|
|
slydini und der spielerknoten \n performer demonstrates knot in slow-motion, spectator cannot duplicate it \n tony slydini \n on the gambler's knot \n tony slydini
1984
Tony Slydini
|
Slydini und der Spielerknoten
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
128
|
|
der neue "hunter-knoten" \n never-letting-go-knot, string \n robert e. neale \n new hunter knot \n robert e. neale
1984
Robert E. Neale
|
Der neue "Hunter-Knoten"
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
131
|
|
simsalabim im kinderland \n \n unknown
1984
|
Simsalabim im Kinderland
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
134
|
|
buchstabier-zauber \n picture cards are spelled out with story, always "dummer august" shows up \n eddie clever \n franz christensen \n christensen's "spell hound" (genii, nov. 1936) \n buchstabieren \n jochen zmeck
1984
Eddie Clever, Franz Christensen
|
Buchstabier-Zauber
|
Related toAlso published here- Christensen's "Spell Hound" (Genii, Nov. 1936)
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
134
|
|
aus dem hut \n child holds hat above head, performer pours milk in hat through funnel, changes to silks \n peter a. mcdonald \n the magic wand #254, 1958
1984
Peter A. McDonald
|
Aus dem Hut
|
Also published here- The Magic Wand #254, 1958
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
136
|
|
professor hoffmann's zylinder \n transparent tube stands on table, silks put inside, covered with another tube, silks change to sweets \n len belcher \n the magic wand #253, ca. 1958
1984
Len Belcher
|
Professor Hoffmann's Zylinder
|
Also published here- The Magic Wand #253, ca. 1958
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
138
|
|
kenn' ich, kenn' ich, hab' ich schon gesehen! \n comebacks for children know-it-alls \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Kenn' ich, kenn' ich, hab' ich schon gesehen!
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
140
|
|
mein tuchfärben \n dye tube \n dai vernon \n color changing silk \n dai vernon
1984
Dai Vernon
|
Mein Tuchfärben
|
Also published here
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
141
|
|
ein mentalprogramm \n mental magic act comprised of following routine \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Ein Mentalprogramm
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
147
|
|
nehmen sie platz! \n three spectators sit on three chairs \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Nehmen Sie Platz!
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
147
|
|
ein zuschauer sieht hell \n letters and number are on a grid on a paper, spectator folds grid and cuts off edges, then makes up word which is divined, parity \n rudolf braunmüller \n symbolauswahl \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Ein Zuschauer sieht hell
|
Variations
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
149
|
|
ein dreifacher buchtest \n \n al koran
1984
Al Koran
|
Ein Dreifacher Buchtest
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
154
|
|
der psychologische lügendetektor \n lie detector word association game, no real effect \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Der psychologische Lügendetektor
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
155
|
|
eine mordsgeschichte \n \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Eine Mordsgeschichte
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
157
|
|
plauderstunde \n \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 10 No. 3 & 4
|
Jan. 1984
|
161
|
|
der schnöde mammon \n on making money with magic
- a. magische dienstleistungen
-- 1. der magische fachberater
-- 2. verleih-service
-- 3. verschiedene dienstleistungen \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Der schnöde Mammon
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
4
|
|
riesenkarten-wanderung \n three selected jumbo cards across with envelopes \n george g. kaplan \n giant trio-flight \n george g. kaplan
1984
George G. Kaplan
|
Riesenkarten-Wanderung
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
10
|
|
humor für mentalisten \n - zur eröffnung
- füller
- vor pseudo-spritischem kunststück
- zu weiblichen zuschauer-assistenten \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Humor für Mentalisten
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
14
|
|
das chinesische ringspiel \n full routine \n eugene laurant \n chinese linking rings \n eugene laurant
1984
Eugene Laurant
|
Das Chinesische Ringspiel
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
15
|
|
humor für mentalisten \n - zu zuschauer assistenten \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Humor für Mentalisten
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
29
|
|
der ehrliche pokerspieler \n humorous, performer deals more cards to himself obviously \n "senator" clarke crandall \n honest cheat \n alan bursky \n "senator" clarke crandall
1984
"Senator" Clarke Crandall
|
Der ehrliche Pokerspieler
|
Variations
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
30
|
|
anmerkungen zum "Ärmeln" \n article about sleeving \n walter b. gibson \n the conjurors' magazine, july 1947
1984
Walter B. Gibson
|
Anmerkungen zum "Ärmeln"
|
Also published here- The Conjurors' Magazine, July 1947
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
34
|
|
side throw \n also for his tobacco trick \n emil jarrow
1984
Emil Jarrow
|
Side Throw
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
34
|
|
sweep sleeving \n coin picked up from other hand and swept into sleeve \n horace goldin
1984
Horace Goldin
|
Sweep Sleeving
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
35
|
|
pumpkin seed sleeving \n \n unknown
1984
|
Pumpkin Seed Sleeving
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
35
|
|
spinning vanish \n coin spins on table, apparently picked up but sleeved \n unknown
1984
|
Spinning Vanish
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
35
|
|
brema sleeving \n from back palm \n carl brema
1984
Carl Brema
|
Brema Sleeving
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
36
|
|
coin snap sleeving \n \n al rhine \n john calvert
1984
Al Rhine, John Calvert
|
Coin Snap Sleeving
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
36
|
|
pen production \n borrowed pen pocketed (dropped in sleeve), then reproduced \n george karger
1984
George Karger
|
Pen Production
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
36
|
|
puppen-tricks \n hand puppet routine, color changing silk \n william larsen \n genii, may 1958
1984
William Larsen
|
Puppen-Tricks
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
37
|
|
3 münzen und ein geldschein \n bill rolled up and three coins produced from within \n jerry andrus \n genii, oct. 1956
1984
Jerry Andrus
|
3 Münzen und ein Geldschein
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
40
|
|
plauderstunde \n \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 11 No. 1
|
May 1984
|
44
|
|
der schnöde mammon (teil ii) \n on making money with magic
- b. schriftstellerische arbeiten und zauberunterricht
-- 1. schriftstellerische arbeiten
-- 2. zauberunterricht für anfänger
-- 3. zauberunterricht für fortgeschrittene \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Der schnöde Mammon (Teil II)
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
52
|
|
das hängen \n rope noose tightens only on spectator that is playing the role of being guilty (determined by choosing cards) \n robert e. neale \n the hanging \n robert e. neale
1984
Robert E. Neale
|
Das Hängen
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
61
|
|
verhaltensregeln für zuschauer von kartenkünstlern \n \n robert orben
1984
Robert Orben
|
Verhaltensregeln für Zuschauer von Kartenkünstlern
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
62
|
|
grand slam \n marked one of three coins penetrates filled glass covered with handkerchief \n steve belchou \n u. f. grant \n grand slam \n steve belchou \n u. f. grant
1984
Steve Belchou, U. F. Grant
|
Grand Slam
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
63
|
|
gags für magier \n gag lines \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Gags für Magier
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
64
|
|
praxisbewährte kartengriffe \n intro to collection of practical card sleights \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Praxisbewährte Kartengriffe
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
65
|
|
kontrollen \n \n unknown
1984
|
Kontrollen
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
65
|
|
die fortgesetzte hindu-misch-kontrolle \n \n unknown
1984
|
Die fortgesetzte Hindu-Misch-Kontrolle
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
65
|
|
die wurf-kontrolle \n top half dropped at an angle, followed by riffle shuffle \n unknown
1984
|
Die Wurf-Kontrolle
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
66
|
|
die simon-kartenkontrolle \n jog, insertion from the side \n bill simon \n the simon card control \n bill simon
1984
Bill Simon
|
Die Simon-Kartenkontrolle
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
67
|
|
dai vernon multiple shift \n \n dai vernon
1984
Dai Vernon
|
Dai Vernon Multiple Shift
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
68
|
|
bottom placement \n \n frank kelly
1984
Frank Kelly
|
Bottom Placement
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
69
|
|
hocus pocus volte \n two halves turned over one by one openly, as indifferent cards are shown \n deane moore
1984
Deane Moore
|
Hocus Pocus Volte
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
70
|
|
austauschgriffe \n \n unknown
1984
|
Austauschgriffe
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
70
|
|
ein neues glissieren (oder schleifen) \n side glide \n unknown \n a new glide \n unknown
1984
|
Ein neues Glissieren (oder Schleifen)
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
70
|
|
doubliermethoden \n \n unknown
1984
|
Doubliermethoden
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
71
|
|
das braue-doublieren \n finger nail push off \n frederick braue \n the braue double lift \n frederick braue
1984
Frederick Braue
|
Das Braue-Doublieren
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
71
|
|
das rawson-doublieren \n thumb count \n clayton rawson \n double-lift deceptions \n clayton rawson
1984
Clayton Rawson
|
Das Rawson-Doublieren
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
72
|
|
der curry-turnover-change \n \n paul curry \n the curry turn-over change \n paul curry
1984
Paul Curry
|
Der Curry-Turnover-Change
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
73
|
|
der lamonte cut change \n deck cut with one hand, bottom half dropped, bottom card of bottom half dragged secretly towards top half \n jack lamonte
1984
Jack Lamonte
|
Der Lamonte Cut Change
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
74
|
|
forciermethoden \n \n unknown
1984
|
Forciermethoden
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
75
|
|
die klassische fächerforce \n \n unknown
1984
|
Die klassische Fächerforce
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
75
|
|
holt rocking chair force \n \n j. c. holt
1984
J. C. Holt
|
Holt Rocking Chair Force
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
77
|
|
bee's perfect professional force \n bold, deck cut on performer's hand, wrong half removed \n unknown
1984
|
Bee's Perfect Professional Force
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
77
|
|
die hofzinser force \n lorayne fan force \n unknown
1984
|
Die Hofzinser Force
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
78
|
|
card technique \n \n andreas edmüller \n rudolf braunmüller \n josef holzer
1984
Andreas Edmüller (reviewer)
|
Card Technique
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
80
|
|
video-report \n \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Video-Report
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
80
|
|
doppelprophezeiung \n two predictions, with stack of coin envelopes and business cards \n howard a. adams \n predictremens \n howard a. adams
1984
Howard A. Adams
|
Doppelprophezeiung
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
81
|
|
seil, ring und zauberstab \n ring knotted on rope, on stick \n jim ryan \n cover, sep. 1950
1984
Jim Ryan
|
Seil, Ring und Zauberstab
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
83
|
|
numismatrick \n coins on table are turned over one is covered and heads/tails is divined \n al thatcher \n numismatrick! \n al thatcher \n ein nachtrag zu "numismatrick" \n rudolf braunmüller
1984
Al Thatcher
|
Numismatrick
|
Related toAlso published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
85
|
|
der goldin'sche tüchertrick \n \n harry baron \n magic info, may/june 1976
1984
Harry Baron
|
Der Goldin'sche Tüchertrick
|
Also published here- Magic Info, May/June 1976
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
86
|
|
close-up session \n \n walt lees
1984
Walt Lees
|
Close-up Session
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
90
|
|
färbemesser \n color changing knives \n walt lees \n magic info, 1973/1974
1984
Walt Lees
|
Färbemesser
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
90
|
|
die verblüffende schale \n \n walt lees \n magic info, 1973/1974
1984
Walt Lees
|
Die verblüffende Schale
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
92
|
|
plauderstunde \n \n rudolf braunmüller
1984
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 11 No. 2
|
Nov. 1984
|
97
|
|
straßenmagie und geschäft (der schnöde mammon - teil iii) \n longer article on street magic \n michael rubinstein
1985
Michael Rubinstein
|
Straßenmagie und Geschäft (Der Schnöde Mammon - Teil III)
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
105
|
|
stewart judah und seine magie \n \n rudolf braunmüller
1985
Rudolf Braunmüller
|
Stewart Judah und seine Magie
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
123
|
|
kartenmagie \n \n unknown
1985
|
Kartenmagie
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
124
|
|
wenn zwei das gleiche tun \n tantalizer deal with thirty-two cards, two selections by both spectator and performer \n stewart judah \n the spectator's choice \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Wenn zwei das Gleiche tun
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
124
|
|
nicht ihre karte? \n four wrong cards, one changes into selection \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Nicht Ihre Karte?
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
125
|
|
die allgegenwärtige paare \n several mates show up in deck \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Die allgegenwärtige Paare
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
127
|
|
ein 4-as-eröffnungstrick \n triumph with four aces reversed at end \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Ein 4-As-Eröffnungstrick
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
128
|
|
asse und buben \n three jacks transpose with three aces one at a time \n stewart judah \n aces & jacks \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Asse und Buben
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
130
|
|
eine poker demonstration \n same set-up dealt over and over for two players \n stewart judah \n automatic poker \n dai vernon \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Eine Poker Demonstration
|
Related to
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
132
|
|
halbkarten-transposition \n two cards cut in half, they transpose \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Halbkarten-Transposition
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
133
|
|
ein hinweisloses kartenfinden \n \n stewart judah \n no-clue locator \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Ein Hinweisloses Kartenfinden
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
134
|
|
der vorbestimmte zufall \n card at number between twenty-five and forty \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Der vorbestimmte Zufall
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
135
|
|
die karten-fluchtkiste \n card case prop with flap, card inside and outside transpose \n stewart judah \n substitution trunk \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Die Karten-Fluchtkiste
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
136
|
|
ein modernes "mutus, nomen, dedit, cocis" \n \n stewart judah \n the divertisements of stewart judah \n stewart judah \n max malini
1985
Stewart Judah
|
Ein modernes "Mutus, Nomen, Dedit, Cocis"
|
Related to
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
137
|
|
fabrizierte zufälle \n number card from 123-deck chosen, in one deck three cards chosen with this number, duplicates found in another deck \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Fabrizierte Zufälle
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
140
|
|
ein kabbalistisches mysterium \n number card selected from 123-deck and its position are divined \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Ein kabbalistisches Mysterium
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
143
|
|
die abschleif-force \n slip \n unknown
1985
|
Die Abschleif-Force
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
145
|
|
schleif-abheben \n \n unknown
1985
|
Schleif-Abheben
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
145
|
|
die judah-force \n \n stewart judah \n a card force \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Die Judah-Force
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
145
|
|
mikro- und close-up magie \n \n unknown
1985
|
Mikro- und Close-up Magie
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
146
|
|
papierbälle und hüte \n four paper balls travel and assemble under a hat \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Papierbälle und Hüte
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
146
|
|
streichholzereien \n match on business card covered by matchbook, penetrates it \n stewart judah \n penta-match \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Streichholzereien
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
147
|
|
münzen und streichholzheftchen \n coins travel around underneath matchbooks \n stewart judah \n the coins and the matchbooks \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Münzen und Streichholzheftchen
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
149
|
|
eine aufsitzer-routine \n routine with coins and matchbook \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Eine Aufsitzer-Routine
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
150
|
|
der unsichtbare münzenflug \n coin travels from cup to hand, then from box apparatus to cup \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Der unsichtbare Münzenflug
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
152
|
|
eine chinamünzen-routine \n chinese coin and dollar are in handkerchief on table, one coin removed, they transpose in various phases \n stewart judah \n chinatown dollar routine \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Eine Chinamünzen-Routine
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
154
|
|
mystic coins \n coins and chrome cap \n stewart judah \n "mystic coins" routine \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Mystic Coins
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
157
|
|
der messer-kellen-trick \n pieces of paper put on blade of a knife, vanish and appear \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Der Messer-Kellen-Trick
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
159
|
|
der messer-kellengriff \n \n unknown
1985
|
Der Messer-Kellengriff
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
159
|
|
phoenix aus der asche \n two bills are torn, one half of each vanish and appear in envelope \n stewart judah \n "million dollar" bill mystery \n u. f. grant
1985
Stewart Judah
|
Phoenix aus der Asche
|
Inspired by
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
161
|
|
der bobo münzenaustausch \n \n j. b. bobo
1985
J. B. Bobo
|
Der Bobo Münzenaustausch
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
162
|
|
bühnen- und salonmagie \n \n unknown
1985
|
Bühnen- und Salonmagie
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
164
|
|
die knalltüten-restauration \n torn tissue strip put in paper cone, it restores \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Die Knalltüten-Restauration
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
164
|
|
der sheriffstern \n sheriff's star done from paper with single cut \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Der Sheriffstern
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
166
|
|
lauf, häschen, lauf \n routine with rabbit picture and top hat picture \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Lauf, Häschen, Lauf
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
167
|
|
mentalmagie \n \n unknown
1985
|
Mentalmagie
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
169
|
|
zahlenverwandtschaft \n \n stewart judah \n number affinity \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Zahlenverwandtschaft
|
Also published here
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
169
|
|
dreimal die gleiche \n numbers on papers, pairs made, the add up to same total \n stewart judah
1985
Stewart Judah
|
Dreimal die Gleiche
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
170
|
|
video-report \n \n rudolf braunmüller
1985
Rudolf Braunmüller
|
Video-Report
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
172
|
|
das okitosystem \n \n rudolf braunmüller \n reinhard müller
1985
Rudolf Braunmüller (reviewer)
|
Das Okitosystem
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
172
|
|
professional coin magic - basic applications \n \n rudolf braunmüller \n michael rubinstein
1985
Rudolf Braunmüller (reviewer)
|
Professional Coin Magic - Basic Applications
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
173
|
|
professional coin magic - advanced applications \n \n rudolf braunmüller \n michael rubinstein
1985
Rudolf Braunmüller (reviewer)
|
Professional Coin Magic - Advanced Applications
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
174
|
|
entertaining close-up magic \n \n rudolf braunmüller \n michael rubinstein
1985
Rudolf Braunmüller (reviewer)
|
Entertaining Close-up Magic
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
174
|
|
tuchknoten & andere spielereien \n collection of silk knot effects and flourishes, stretching silk
- 1. ein tuch in die länge ziehen
- 2. das nicht zu verknotende tuch
- 3. ein beidhändiger blitzknoten
- 4. zwei blitzknoten
- 5. die vereinigungs-knoten
- 6. der arm-blitzknoten
- 7. ein einhändiger blitzknoten
- 8. fliegende knoten
- 9. einhand-knoten mit zwei tüchern
- 10. ein-hand-end-knoten
- 11. drei-tücher-blitzverknotung
- 12. doppel-schleifen-knoten
- 13. die verschwindenden schleifen-knoten
- 14. verschwindende knoten
- 15. ein tuch mit sieben enden
- 16. zwei knoten aus einem
- 17. ein magisches auffädeln
- 18. tuch durch bein
- 19. die stanley collins' variante
- 20. das schlagen eines knotens ohne loslassen der enden
- 21. das sich selbst entkontende tuch
- 22. ein nützlicher knoten
- 23. das schwebende tuch
- 24. das heimkehrer-tuch
- 25. das herumwirbeln eines tuches
- 26. ein geschicklichkeits-trick \n jean hugard
1985
Jean Hugard
|
Tuchknoten & andere Spielereien
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
175
|
|
plauderstunde \n \n rudolf braunmüller
1985
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 11 No. 3 & 4
|
July 1985
|
187
|
|
der schnöde mammon (teil iv) \n on magic money with magic
- c. der handel mit und die herstellung von zauberartikeln
-- 1. der großhändler
-- 2. der fachhändler
-- 3. der spezialhändler
-- 4. der ladenhändler \n rudolf braunmüller
1985
Rudolf Braunmüller
|
Der schnöde Mammon (Teil IV)
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
4
|
|
bargeld lacht! \n bills in envelopes that are transparent on one side, paper prints to bills \n shigeo takagi \n genii, oct. 1983
1985
Shigeo Takagi
|
Bargeld Lacht!
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
9
|
|
verknüpfungen \n two shoe laces link and unlink, several phases, with pen and finger ring \n john a. m. howie \n pentagram, june 1953 \n verschnürt \n john a. m. howie
1985
John A. M. Howie
|
Verknüpfungen
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
12
|
|
liebe und schicksal \n male and female names are selected, the names match and represent a famous pair from history \n howard a. adams \n fate again \n howard a. adams
1985
Howard A. Adams
|
Liebe und Schicksal
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
15
|
|
fantasie in seide \n three threads of different color, two are chosen, silk produced from those two colors \n fred kaps \n pentagram, feb. 1953
1985
Fred Kaps
|
Fantasie in Seide
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
17
|
|
ein nachtrag zu "numismatrick" \n comment about using german coins for the effect \n rudolf braunmüller \n numismatrick \n al thatcher
1985
Rudolf Braunmüller
|
Ein Nachtrag zu "Numismatrick"
|
Related to
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
18
|
|
block-verschwinden \n coin put on a pad of paper, one sheet is torn of with the coin and coin vanishes \n john murray \n pad vanish \n john murray
1985
John Murray
|
Block-Verschwinden
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
19
|
|
danach geht nicht's mehr! \n column with closers \n rudolf braunmüller
1985
Rudolf Braunmüller
|
Danach geht nicht's mehr!
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
20
|
|
mein zweimännertrick am tisch \n \n rudolf braunmüller
1985
Rudolf Braunmüller
|
Mein Zweimännertrick am Tisch
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
20
|
|
out of this world \n \n paul curry
1985
Paul Curry
|
Out of this World
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
22
|
|
die karte im umschlag \n one card in borrowed wallet, one in envelope \n francis carlyle \n genii, 1981
1985
Francis Carlyle
|
Die Karte im Umschlag
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
27
|
|
heimkehrer-karte \n \n rudolf braunmüller \n francis carlyle \n homing card \n francis carlyle
1985
Rudolf Braunmüller, Francis Carlyle
|
Heimkehrer-Karte
|
Inspired by
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
29
|
|
pokerface \n gag in which performer moves obviously at selection as tell \n unknown
1985
|
Pokerface
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
31
|
|
mein zauberkoffer-tisch \n suitcase that can be opened to a table \n harry baron \n magic info, jan./feb. 1980
1985
Harry Baron
|
Mein Zauberkoffer-Tisch
|
Also published here- Magic Info, Jan./Feb. 1980
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
32
|
|
der fliegende ring \n without reel \n hans e. trixer \n the wizard, apr. 1955
1985
Hans E. Trixer
|
Der fliegende Ring
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
34
|
|
plauderstunde \n 3. münchner zauber-symposium \n rudolf braunmüller
1985
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 12 No. 1
|
Oct. 1985
|
36
|
|
der schnöde mammon (teil v) \n on making money with magic
- teil i: ein zauberkünstler zu sein
- teil ii: wie man sich selbst verkauft
- teil iii: die assistentin
- teil iv: die tricks
- teil v: die kleidung
- teil vi: der gebrauch des telefons
- teil vii: zusätzliche werbemittel \n gene s. baker \n charles kraus
1986
Gene S. Baker, Charles Kraus
|
Der schnöde Mammon (Teil V)
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
45
|
|
wirkungsvolle laientricks \n intro \n michael rubinstein
1986
Michael Rubinstein
|
Wirkungsvolle Laientricks
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
54
|
|
der zerschnittene und wiederhergestellte gummiring \n - varianten
- eine variante für laien (double restoration) \n michael rubinstein
1986
Michael Rubinstein
|
Der zerschnittene und wiederhergestellte Gummiring
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
54
|
|
visitenkarten-produktion \n business card production with plastic wallet \n michael rubinstein
1986
Michael Rubinstein
|
Visitenkarten-Produktion
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
58
|
|
through-the-first flourish \n \n unknown
1986
|
Through-the-First Flourish
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
61
|
|
ring durch tisch \n borrowed ring on (soft) close-up mat, coin pressed onto ring and ring penetrates table \n michael rubinstein
1986
Michael Rubinstein
|
Ring durch Tisch
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
62
|
|
case solved \n marked coin and selection vanish and reappear in card case \n michael rubinstein
1986
Michael Rubinstein
|
Case Solved
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
63
|
|
one-hand turnover switch \n \n geoffrey latta
1986
Geoffrey Latta
|
One-Hand Turnover Switch
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
64
|
|
chicago opener topp(it)et \n with cards to pocket (through topit tunnel) climax \n michael rubinstein \n chicago opener \n frank everhardt
1986
Michael Rubinstein
|
Chicago Opener Topp(it)et
|
Inspired by
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
69
|
|
sherlock holmes und die gestohlenen juwelen \n biddle trick variation with props and story presentation \n michael rubinstein
1986
Michael Rubinstein
|
Sherlock Holmes und die gestohlenen Juwelen
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
72
|
|
grifftechnik (anhang) \n \n unknown
1986
|
Grifftechnik (Anhang)
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
74
|
|
der retention pass \n \n michael rubinstein \n snap back vanish \n al schneider \n david roth on the retention pass \n david roth
1986
Michael Rubinstein
|
Der Retention Pass
|
Inspired by
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
74
|
|
das doppelabheben \n \n dai vernon
1986
Dai Vernon
|
Das Doppelabheben
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
76
|
|
das winnipeg-falschabheben \n one simple cut \n mel stover \n winnipeg false cut \n mel stover
1986
Mel Stover
|
Das Winnipeg-Falschabheben
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
77
|
|
die umklapp-force \n bluff, top card given to spectator \n unknown
1986
|
Die Umklapp-Force
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
77
|
|
das biddle-falschzählen \n \n elmer biddle \n genii, apr. 1947
1986
Elmer Biddle
|
Das Biddle-Falschzählen
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
78
|
|
neunundvierzig \n number card chosen from 123-deck predicted, using spelling \n howard a. adams \n rudolf braunmüller \n howard a. adams effect in genii
1986
Howard A. Adams, Rudolf Braunmüller
|
Neunundvierzig
|
Inspired by- Howard A. Adams effect in Genii
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
79
|
|
das carmo ei-mysterium \n \n jonathan neal brown \n genii, sep. 1981
1986
Jonathan Neal Brown
|
Das Carmo Ei-Mysterium
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
81
|
|
kaplan's uhren-trick \n card from circle to matchbox, thirteen duplicates \n george g. kaplan \n kaplan's clock trick \n george g. kaplan
1986
George G. Kaplan
|
Kaplan's Uhren-Trick
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
85
|
|
ich kann etwas, was du nicht kannst! \n tricks in which the spectator cannot duplicate the performer's actions \n unknown
1986
|
Ich kann etwas, was Du nicht kannst!
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
87
|
|
scherensalto \n scissors rotate around both fourth fingers, spectator cannot duplicate it \n unknown
1986
|
Scherensalto
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
87
|
|
brille zu monokel \n rope figure, spectator cannot duplicate it \n unknown
1986
|
Brille zu Monokel
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
88
|
|
ein seemanns-rätsel \n rope figure, spectator cannot duplicate it \n unknown
1986
|
Ein Seemanns-Rätsel
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
88
|
|
desintegration \n knot pulled off rope, spectator cannot duplicate it \n unknown
1986
|
Desintegration
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
89
|
|
die fliegende zigarren-bauchbinde \n paper strip jumps from first to second finger and back as hand is hit on other arm, optical illusion \n unknown
1986
|
Die fliegende Zigarren-Bauchbinde
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
90
|
|
die herausforderung \n \n jean hugard \n hugard's magic monthly, aug. 1947
1986
Jean Hugard
|
Die Herausforderung
|
Also published here- Hugard's Magic Monthly, Aug. 1947
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
92
|
|
hugard's schmetterling \n butterflies are torn from a napkin, then snow storm with butterflies done with fan and water \n jean hugard \n hugard's butterflies \n jean hugard
1986
Jean Hugard
|
Hugard's Schmetterling
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
95
|
|
die strafe folgt auf dem fuß \n challenge that the spectator should grab a coin under a hat as soon as the hat is lifted by the performer, coin transformed into a lemon or raw egg \n unknown
1986
|
Die Strafe folgt auf dem Fuß
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
97
|
|
video-report \n \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Video-Report
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
98
|
|
master coin technique, band i-iv \n \n rudolf braunmüller \n michael rubinstein
1986
Rudolf Braunmüller (reviewer)
|
Master Coin Technique, Band I-IV
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
98
|
|
plauderstunde \n münchner zaubersymposien, josef ziegler, steyr \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 12 No. 2
|
May 1986
|
100
|
|
der schnöde mammon (teil vi) \n on making money with magic
- vorwort
- teil i: die einstellung der assistentin zum magier
- teil ii: die persönliche erscheinung
- teil iii: make-up und frisur
- teil iv: positur und körperhaltung
- teil v: sie und ihr publikum
- teil vi: ein paar erlebnisse \n jan jones
1986
Jan Jones
|
Der schnöde Mammon (Teil VI)
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
109
|
|
mit leeren taschen \n intro to the following collection of impromptu magic, mostly from martin gardner's column in hugard's magic monthly \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Mit leeren Taschen
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
117
|
|
beine \n three impromptu magic items and gags with legs \n unknown
1986
|
Beine
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
117
|
|
besen \n four impromptu magic items and gags with brooms \n unknown
1986
|
Besen
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
118
|
|
bier \n two impromptu magic items and gags with beer \n unknown
1986
|
Bier
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
118
|
|
brille \n two impromptu magic items and gags with glasses \n unknown
1986
|
Brille
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
118
|
|
bücher \n five impromptu magic items and gags with books \n unknown
1986
|
Bücher
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
119
|
|
chips \n three impromptu magic items and gags with chips
- das poker chip faromischen \n unknown
1986
|
Chips
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
119
|
|
fingerhüte \n five impromptu magic items and gags with thimbles \n unknown
1986
|
Fingerhüte
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
121
|
|
gläser \n seventeen impromptu magic items and gags with a glass \n unknown
1986
|
Gläser
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
122
|
|
gummiringe \n two impromptu magic items and gags with rubber bands \n unknown
1986
|
Gummiringe
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
124
|
|
hände \n twenty-one impromptu magic items and gags with hands \n unknown
1986
|
Hände
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
125
|
|
hüte \n nine impromptu magic items and gags with hats \n unknown
1986
|
Hüte
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
129
|
|
kerzen \n three impromptu magic items and gags with candles \n unknown
1986
|
Kerzen
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
131
|
|
kugelschreiber & füllfederhalter \n four impromptu magic items and gags with pen and pencils \n unknown
1986
|
Kugelschreiber & Füllfederhalter
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
131
|
|
kuverts \n two impromptu magic items and gags with envelopes \n unknown
1986
|
Kuverts
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
132
|
|
messer \n three impromptu magic items and gags with knives \n unknown
1986
|
Messer
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
133
|
|
münzen \n seventeen impromptu magic items and gags with coins \n unknown
1986
|
Münzen
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
133
|
|
nüsse \n impromptu magic items and gags with nuts \n unknown
1986
|
Nüsse
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
136
|
|
papier \n - das doppelte moebius-band
- die "6er-prophezeiung" \n unknown
1986
|
Papier
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
136
|
|
ringe \n two impromptu magic items and gags with rings \n bob hummer
1986
Bob Hummer
|
Ringe
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
137
|
|
schere \n four impromptu magic items and gags with scissors \n unknown
1986
|
Schere
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
138
|
|
schusser \n impromptu magic items and gags with pearls \n unknown
1986
|
Schusser
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
141
|
|
teller \n three impromptu magic items and gags with places
- das schleifen eines messers \n unknown
1986
|
Teller
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
142
|
|
weintrauben \n two impromptu magic items and gags with grapes \n unknown
1986
|
Weintrauben
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
143
|
|
zeitungen \n seven impromptu magic items and gags with newspapers \n unknown
1986
|
Zeitungen
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
143
|
|
zucker \n nine impromptu magic items and gags with sugar \n unknown
1986
|
Zucker
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
144
|
|
routinensalat \n \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Routinensalat
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
147
|
|
die fingerguillotine \n \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Die Fingerguillotine
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
147
|
|
die kartenente \n \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Die Kartenente
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
148
|
|
eine kinderroutine mit der "kartenente" \n \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Eine Kinderroutine mit der "Kartenente"
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
151
|
|
die himberbrieftasche \n basic information for himber wallet before some routines \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Die Himberbrieftasche
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
154
|
|
polaroid-geld \n bills change in himber wallet \n richard himber \n polaroid money \n harry lorayne
1986
Richard Himber
|
Polaroid-Geld
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
155
|
|
geld aus aller welt \n bill transformation routine with himber wallet \n congar \n trevor lewis \n roy roth
1986
Congar, Trevor Lewis, Roy Roth
|
Geld aus aller Welt
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
156
|
|
der brieftaschen-wendeblock \n himber wallet as add-a-number pad \n unknown
1986
|
Der Brieftaschen-Wendeblock
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
158
|
|
ein zweifaches esp-wunder \n prediction of esp card selections, himber wallet \n unknown
1986
|
Ein zweifaches ESP-Wunder
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
159
|
|
eine unglaubliche kartenwanderung \n card travels from one envelope to another, himber wallet \n unknown
1986
|
Eine unglaubliche Kartenwanderung
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
160
|
|
eine vier-as-routine \n aces transpose with indifferent cards in wallet, getting double facers in and out of play for assembly, himber wallet \n unknown
1986
|
Eine Vier-As-Routine
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
161
|
|
der sandrahmen \n sand frame \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Der Sandrahmen
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
163
|
|
die zerrissene und wiederhergestellte karte \n with sand frame \n unknown
1986
|
Die zerrissene und wiederhergestellte Karte
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
163
|
|
eine doppelwanderung \n two cards travel into picture frame one by one, sand frame \n unknown
1986
|
Eine Doppelwanderung
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
164
|
|
weitere effektideen \n ideas for the sand frame \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Weitere Effektideen
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
167
|
|
das dr. kersten magic deck \n intro to section with routines with the deck, actually monte cristo deck \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Das Dr. Kersten Magic Deck
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
168
|
|
das dreifache mentalmirakel \n three cards chosen in different ways are divined and written on billets, monte cristo deck \n unknown
1986
|
Das dreifache Mentalmirakel
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
168
|
|
das 3-pfeiler-experiment \n card apparently only thought-of is predicted, monte cristo deck \n rudolf braunmüller \n four-sided triangle \n philip t. goldstein
1986
Rudolf Braunmüller
|
Das 3-Pfeiler-Experiment
|
Inspired by
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
170
|
|
bestimmen sie selbst! \n card at any number, monte cristo deck \n josef holzer
1986
Josef Holzer
|
Bestimmen Sie selbst!
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
172
|
|
noch ein paar tips zu bekannten effekten \n \n unknown
1986
|
Noch ein paar Tips zu bekannten Effekten
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
173
|
|
die zerrissene und wiederhergestellte karte \n idea for monte cristo deck \n unknown
1986
|
Die Zerrissene und Wiederhergestellte Karte
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
173
|
|
die mental-epic-tafel \n idea for monte cristo deck \n unknown
1986
|
Die Mental-Epic-Tafel
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
173
|
|
die mental epic tafel \n intro \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Die Mental Epic Tafel
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
174
|
|
das gibt es doch nicht! \n \n unknown
1986
|
Das gibt es doch nicht!
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
174
|
|
der illustrierten-test \n \n unknown
1986
|
Der Illustrierten-Test
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
176
|
|
die drawer oder contra box \n intro \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Die Drawer oder Contra Box
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
177
|
|
eine tiererscheinung \n balloon in drawer box transforms into rabbit \n alan shaxon \n balloon to rabbit \n alan shaxon
1986
Alan Shaxon
|
Eine Tiererscheinung
|
Also published here
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
177
|
|
ein "roter faden" für das kinderprogramm \n running gag with drawer box \n d. e. thomas
1986
D. E. Thomas
|
Ein "Roter Faden" für das Kinderprogramm
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
178
|
|
die zauberkamera \n drawer box as camera \n tommy windsor
1986
Tommy Windsor
|
Die Zauberkamera
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
178
|
|
die fantasta-produktion \n three ideas for the square circle apparatus \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Die Fantasta-Produktion
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
180
|
|
die kartenkassette \n intro \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Die Kartenkassette
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
180
|
|
der kartencomputer \n card travels into card box prop \n philip t. goldstein
1986
Philip T. Goldstein
|
Der Kartencomputer
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
180
|
|
ein anruf im jenseits \n unknown card put in card box, then divined, comedy routine \n oscar h. paulson
1986
Oscar H. Paulson
|
Ein Anruf im Jenseits
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
182
|
|
noch ein paar effektideen - 1. \n card travels into card case apparatus with ribbon going through a hole \n earl rybolt
1986
Earl Rybolt
|
Noch ein paar Effektideen - 1.
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
183
|
|
noch ein paar effektideen - 2. \n skull appears on business card in card box prop (freely named but dead person) \n don tanner \n message in ashes \n don tanner
1986
Don Tanner
|
Noch ein paar Effektideen - 2.
|
Related to
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
183
|
|
noch ein paar effektideen - 3. \n using a card box, card in envelope is placed in box is then outside of envelope \n don tanner \n the houdini card \n don tanner
1986
Don Tanner
|
Noch ein paar Effektideen - 3.
|
Related to
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
183
|
|
noch ein paar effektideen - 4. \n thread, needle and paper put in card case prop, thread sews chosen symbol into card \n lu brent
1986
Lu Brent
|
Noch ein paar Effektideen - 4.
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
183
|
|
plauderstunde \n \n rudolf braunmüller
1986
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 12 No. 3 & 4
|
Dec. 1986
|
184
|
|
sie wollen also profi sein? \n - das marketing
- marktforschung
- die erschließung neuer märkte
- training und erfahrung \n roy trinder \n magic info, 1985
1987
Roy Trinder
|
Sie wollen also Profi sein?
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
4
|
|
der zaubernde mathematiker \n intro \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Der zaubernde Mathematiker
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
8
|
|
die phänomen-würfel \n five dice with three-digit numbers, speed calculation effects
- effekt nr. 1
- effekt nr. 2
- effekt nr. 3
- effekt nr. 4 \n royal vale heath \n rudolf braunmüller
1987
Royal Vale Heath, Rudolf Braunmüller
|
Die Phänomen-Würfel
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
8
|
|
zyklische zahlen \n five uses \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Zyklische Zahlen
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
11
|
|
rechenkünste \n - die geheimnisvolle zahl 1001
- zwei trick-additionsmethoden \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Rechenkünste
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
17
|
|
zahlenforcen: das neuner-prinzip \n \n l. vosburgh lyons \n rudolf braunmüller \n r. machford \n nine \n l. vosburgh lyons
1987
L. Vosburgh Lyons, Rudolf Braunmüller, R. Machford
|
Zahlenforcen: Das Neuner-Prinzip
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
19
|
|
zahlenquadrat-forcen \n number force with magic square
- 1.
- 2. die neunkarten-force \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Zahlenquadrat-Forcen
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
20
|
|
kuriositäten \n - 1. einsteins theorie
- 2. das siebener-problem
- 3. das 7-streichhölzer-problem \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Kuriositäten
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
22
|
|
magie a la ken brooke \n intro, following tricks translated from lewis ganson publications \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Magie a la Ken Brooke
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
24
|
|
ken brooke's becherspiel \n \n ken brooke \n ken brooke's cups and balls \n ken brooke
1987
Ken Brooke
|
Ken Brooke's Becherspiel
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
24
|
|
retention vanish \n \n dai vernon
1987
Dai Vernon
|
Retention Vanish
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
24
|
|
ken's kragenknopftrick-routine \n cap and pence routine \n ken brooke \n the ken brooke routine for the cap and pence \n ken brooke
1987
Ken Brooke
|
Ken's Kragenknopftrick-Routine
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
30
|
|
meine direkt-vorhersage \n prediction put in hat, then three items borrowed and one chosen, it is predicted \n ken brooke \n a clean prediction \n ken brooke
1987
Ken Brooke
|
Meine Direkt-Vorhersage
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
33
|
|
die konstruktion des "annemann-zettelindex" \n \n theodore annemann
1987
Theodore Annemann
|
Die Konstruktion des "Annemann-Zettelindex"
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
35
|
|
ausgekramt! \n intro to a collection of "hidden treasures" \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Ausgekramt!
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
38
|
|
hummer addition \n spectator reverses some cards, below table magician reverses more so named total is achieved, as kicker all are one color \n harry lorayne \n hummer addition \n harry lorayne
1987
Harry Lorayne
|
Hummer Addition
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
38
|
|
vierertreff \n four of a kind to free selection is produced \n harry lorayne \n foursome \n harry lorayne
1987
Harry Lorayne
|
Vierertreff
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
40
|
|
peek key card placement \n \n unknown
1987
|
Peek Key Card Placement
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
40
|
|
braue addition and switch \n \n frederick braue
1987
Frederick Braue
|
Braue Addition and Switch
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
43
|
|
drauf und drunter \n eight cards removed below the table by performer and spectator, packet used to find aces via deal & duck \n harry lorayne \n bill simon \n deal & duck \n bill simon \n harry lorayne
1987
Harry Lorayne, Bill Simon
|
Drauf und Drunter
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
45
|
|
tarot-telepathie \n medium divines selection \n james g. thompson jr. \n tarot telepathy \n james g. thompson jr.
1987
James G. Thompson Jr.
|
Tarot-Telepathie
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
49
|
|
der zwei-männer-trick \n with discussion and credit information \n erich tauer-turmi \n "ein weg zur magie" (tauer-turmi)
1987
Erich Tauer-Turmi
|
Der Zwei-Männer-Trick
|
Also published here- "Ein Weg zur Magie" (Tauer-Turmi)
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
54
|
|
card across \n \n dr. reinhard rohnstein
1987
Dr. Reinhard Rohnstein
|
Card Across
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
54
|
|
card across \n \n reinhold woda
1987
Reinhold Woda
|
Card Across
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
59
|
|
die kerzenvermehrung \n multiplying candles apparatus, between fingers
- routine nr. 1 (4 kerzen)
- routine nr. 2 (8 kerzen)
- routine nr. 3 (8 kerzen) \n lewis ganson \n the multiplying lighted candles \n lewis ganson
1987
Lewis Ganson
|
Die Kerzenvermehrung
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
60
|
|
plauderstunde \n münchner zauberstammtisch \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 13 No. 1
|
Oct. 1987
|
65
|
|
sie wollen also profi sein? \n part ii
- das analysieren magischer darbietungen
- nervosität und lampenfieber
- die erzeugung von selbstvertrauen \n roy trinder \n magic info, 1985
1987
Roy Trinder
|
Sie wollen also Profi sein?
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
74
|
|
autoren-stelldichein \n intro to translation of parts of "between two minds" \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Autoren-Stelldichein
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
77
|
|
mein freund tonto \n writing appears on card and selection is found face up in the deck \n ned rutledge \n my friend, tonto \n ned rutledge
1987
Ned Rutledge
|
Mein Freund Tonto
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
77
|
|
ein paar gedanken zum einwegspiel \n intro \n ned rutledge \n james g. thompson jr.
1987
Ned Rutledge, James G. Thompson Jr.
|
Ein paar Gedanken zum Einwegspiel
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
78
|
|
one mitwirkung des magiers \n three methods to reverse a card in a one way deck \n ned rutledge \n james g. thompson jr. \n without benefit of magician \n james g. thompson jr.
1987
Ned Rutledge, James G. Thompson Jr.
|
One Mitwirkung des Magiers
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
79
|
|
das heimliche sortieren eines einwegspiels \n method to sort a one-way deck \n ned rutledge \n james g. thompson jr. \n one way to one way \n james g. thompson jr.
1987
Ned Rutledge, James G. Thompson Jr.
|
Das heimliche Sortieren eines Einwegspiels
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
79
|
|
slop shuffle \n \n sid lorraine
1987
Sid Lorraine
|
Slop Shuffle
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
79
|
|
mentalwaage \n spectator deals amount of cards on the table, stops and remembers next card, performer cuts same amount and locates selection \n ned rutledge \n james g. thompson jr. \n mental scales \n ned rutledge \n james g. thompson jr.
1987
Ned Rutledge, James G. Thompson Jr.
|
Mentalwaage
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
80
|
|
5 karten werden gedacht \n five times four card, impromptu version with slop shuffle \n ned rutledge \n james g. thompson jr. \n five think \n james g. thompson jr. \n ned rutledge
1987
Ned Rutledge, James G. Thompson Jr.
|
5 Karten werden gedacht
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
82
|
|
mitten dazwischen \n two cards, written on blank card, card stabbed in center \n james g. thompson jr. \n the "in" card \n james g. thompson jr.
1987
James G. Thompson Jr.
|
Mitten Dazwischen
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
83
|
|
das kantenmarkierte spiel \n edgemarked deck \n james g. thompson jr. \n ned rutledge \n on edge \n james g. thompson jr. \n ned rutledge
1987
James G. Thompson Jr., Ned Rutledge
|
Das Kantenmarkierte Spiel
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
84
|
|
tuchfantasie \n three thought of cards are removed and put under a handkerchief, performer divines all three, edgemarked deck \n james g. thompson jr. \n fabric fantasy \n james g. thompson jr.
1987
James G. Thompson Jr.
|
Tuchfantasie
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
86
|
|
deck switch \n while looking for handkerchief \n unknown
1987
|
Deck Switch
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
86
|
|
das hellsehende medium \n edgemarked deck and code \n ned rutledge \n james g. thompson jr. \n medium rare \n ned rutledge \n james g. thompson jr.
1987
Ned Rutledge, James G. Thompson Jr.
|
Das hellsehende Medium
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
87
|
|
der pulsschlag - eine besondere raffinesse \n reason to look at the side of the deck, while spotting the missing card, edgemarked \n ned rutledge \n hearbeat - a subtlety \n ned rutledge
1987
Ned Rutledge
|
Der Pulsschlag - eine besondere Raffinesse
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
88
|
|
ich weiß alles! \n cards are removed and pushed back in the deck or in spectator's pocket, performer divines amount of moved cards and also the name of the cards, edgemarked \n ned rutledge \n mr. know-it-all \n ned rutledge
1987
Ned Rutledge
|
Ich weiß alles!
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
88
|
|
kartenstechen \n stabbing a knife next to a named card, edgemarked \n james g. thompson jr. \n deck stabbing \n james g. thompson jr.
1987
James G. Thompson Jr.
|
Kartenstechen
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
89
|
|
anmerkungen \n edgemarked deck by magiro-weißl, 1979 \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Anmerkungen
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
90
|
|
einfache zwei-perseonen-mentalcodes \n intro \n ned rutledge \n james g. thompson jr.
1987
Ned Rutledge, James G. Thompson Jr.
|
Einfache Zwei-Perseonen-Mentalcodes
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
90
|
|
sympathesia \n medium removes selected card from a deck, two decks, easy code \n james g. thompson jr. \n sympathesia \n james g. thompson jr.
1987
James G. Thompson Jr.
|
Sympathesia
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
90
|
|
zwei minuten zur telepathie \n easy two person code, word for values and suits \n james g. thompson jr. \n ned rutledge \n two minutes to telepathy \n ned rutledge \n james g. thompson jr.
1987
James G. Thompson Jr., Ned Rutledge
|
Zwei Minuten zur Telepathie
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
92
|
|
der uhrzeit-code \n seconds counting \n james g. thompson jr. \n telepathy by the clock \n james g. thompson jr.
1987
James G. Thompson Jr.
|
Der Uhrzeit-Code
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
93
|
|
die sprechenden münzen \n four thoughts are directed to four coins (as well as noted on a pad), medium divines four thoughts, carbon \n ned rutledge \n the babbling coins \n ned rutledge
1987
Ned Rutledge
|
Die sprechenden Münzen
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
93
|
|
payola \n name from telephone book prediction, box with numbers to select name \n ned rutledge \n payola \n ned rutledge
1987
Ned Rutledge
|
Payola
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
95
|
|
der gute christdemokrat \n prediction of future president, humorous routine \n james g. thompson jr. \n the "good republican" \n james g. thompson jr.
1987
James G. Thompson Jr.
|
Der gute Christdemokrat
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
99
|
|
gedankenmelodie \n people summing songs in their heads, performer divines them, spectators write songs down, as a climax two people think of same song \n ned rutledge \n singin' in the brain \n ned rutledge
1987
Ned Rutledge
|
Gedankenmelodie
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
102
|
|
plauderstunde \n \n rudolf braunmüller
1987
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 13 No. 2
|
Dec. 1987
|
105
|
|
die kunst in der zauberkunst \n - die wahren geheimnisse der zauberkunst
- die drei arten der kunst \n john nevil maskelyne \n our magic
1988
John Nevil Maskelyne
|
Die Kunst in der Zauberkunst
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 3
|
Feb. 1988
|
114
|
|
edwards' schmelzende knoten \n \n charlie edwards \n dissolving knots \n charlie edwards
1988
Charlie Edwards
|
Edwards' Schmelzende Knoten
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 3
|
Feb. 1988
|
117
|
|
false knot \n for sympathetic silks \n unknown
1988
|
False Knot
|
Vol. 13 No. 3
|
Feb. 1988
|
118
|
|
der schwindelknoten \n \n unknown
1988
|
Der Schwindelknoten
|
Vol. 13 No. 3
|
Feb. 1988
|
120
|
|
seil durch handfessel \n hands tied together, rope through hands \n charlie edwards \n the rope through the tied wrists \n charlie edwards
1988
Charlie Edwards
|
Seil durch Handfessel
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 3
|
Feb. 1988
|
122
|
|
die kartenpyramide \n mathematical layout of spot cards, end result is predicted, for waters credit see reference \n harry lorayne \n thomas alan waters \n the card pyramid \n harry lorayne \n thomas alan waters
1988
Harry Lorayne, Thomas Alan Waters
|
Die Kartenpyramide
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 3
|
Feb. 1988
|
127
|
|
zeitungszerreißtrick \n with one piece missing \n al koran \n simplex torn and restored newspaper \n al koran
1988
Al Koran
|
Zeitungszerreißtrick
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 3
|
Feb. 1988
|
134
|
|
peekaboo! \n code for sixty-four objects, grid \n james g. thompson jr. \n magic to delight
1988
James G. Thompson Jr.
|
Peekaboo!
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 3
|
Feb. 1988
|
141
|
|
plauderstunde \n steyr, wittus witt \n rudolf braunmüller
1988
Rudolf Braunmüller
|
Plauderstunde
|
Vol. 13 No. 3
|
Feb. 1988
|
145
|
|
die kunst in der zauberkunst (1. fortsetzung) \n \n john nevil maskelyne \n our magic
1988
John Nevil Maskelyne
|
Die Kunst in der Zauberkunst (1. Fortsetzung)
|
Also published here
|
Vol. 13 No. 4
|
Apr. 1988
|
154
|
|
intensivkursus Ärmeln \n article on sleeving, intro, see following items \n ross bertram \n hugard's magic monthly, 1951/1952
1988
Ross Bertram
|
Intensivkursus Ärmeln
|
Also published here- Hugard's Magic Monthly, 1951/1952
|
Vol. 13 No. 4
|
Apr. 1988
|
160
|
|
aus der palmage \n sleeving a coin from palm position
- die wiedergewinnung der münze \n ross bertram \n hugard's magic monthly, 1951/1952
1988
Ross Bertram
|
Aus der Palmage
|
Also published here- Hugard's Magic Monthly, 1951/1952
|
Vol. 13 No. 4
|
Apr. 1988
|
160
|
|
Ärmeln aus der geschlossenen faust \n sleeving from closed fist \n ross bertram \n hugard's magic monthly, 1951/1952
1988
Ross Bertram
|
Ärmeln aus der geschlossenen Faust
|
Also published here- Hugard's Magic Monthly, 1951/1952
|
Vol. 13 No. 4
|
Apr. 1988
|
161
|
|
aus dem linken handteller in den rechten Ärmel \n from left palm into right sleeve
- als verwandlung (as transformation) \n ross bertram \n hugard's magic monthly, 1951/1952
1988
Ross Bertram
|
Aus dem linken Handteller in den rechten Ärmel
|
Also published here- Hugard's Magic Monthly, 1951/1952
|
Vol. 13 No. 4
|
Apr. 1988
|
163
|
|
|