table des matières \n very detailed summary on 6 pages \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Table des matières
|
v
|
|
|
préface \n comments on the success of the previous two volumes. establishing the promise to mainly explain doable tricks without spending money \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Préface
|
xi
|
|
|
préambule du testament et principes généraux \n testament which scrupulously respects the prescriptions of the written law and the custom of paris. it is intended to bequeath, to its heir readers, that instructions and knowledge.
it also contains thirteen rules of presentation \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Préambule du Testament et principes généraux
|
1
|
|
|
chapitre premier \n we find there the marvelous operations of a diviner / witch \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Chapitre premier
|
12
|
|
|
ruban coupé et reconstitué 1 \n ribbon is cut into twenty pieces and restored using a small box \n unknown
1786
|
Ruban coupé et reconstitué 1
|
24
|
|
|
ruban coupé et reconstitué 2 \n ribbon is cut and restored between two pieces of wood \n unknown
1786
|
Ruban coupé et reconstitué 2
|
26
|
|
|
ruban coupé et reconstitué 3 \n ribbon is cut and restored several times without apparatus (measured each time) \n unknown
1786
|
Ruban coupé et reconstitué 3
|
27
|
|
|
cartomancie \n fortune telling / cold reading with cards \n unknown
1786
|
Cartomancie
|
28
|
|
|
divination d'un montant d'argent \n divination of an amount of money contained in the purse of a spectator \n unknown
1786
|
Divination d'un montant d'argent
|
29
|
|
|
la figurine dans la main \n figurine put in the spectator's hand begins to move \n unknown
1786
|
La figurine dans la main
|
33
|
|
|
divination d'un nom \n divination of a name \n unknown
1786
|
Divination d'un nom
|
36
|
|
|
voyage d'une carte \n card in a box travel to another card in another box \n unknown
1786
|
Voyage d'une carte
|
37
|
|
|
fontaine de circulation, paradoxe et disgression \n liquide experience \n unknown
1786
|
Fontaine de circulation, paradoxe et disgression
|
43
|
|
|
ruban coupé et reconstitué 1 expliqué \n explanation of the cut and restored ribbon from p. 24 \n unknown
1786
|
Ruban coupé et reconstitué 1 expliqué
|
66
|
|
|
ruban coupé et reconstitué 2 expliqué \n explanation of the cut and restored ribbon from p. 26 \n unknown
1786
|
Ruban coupé et reconstitué 2 expliqué
|
67
|
|
|
ruban coupé et reconstitué 3 expliqué \n explanation of the cut and restored ribbon from p. 27 \n unknown
1786
|
Ruban coupé et reconstitué 3 expliqué
|
68
|
|
|
divination du montant d'argent expliqué \n divination of an amount of money contained in the purse of a spectator from p. 29 explained \n unknown
1786
|
Divination du montant d'argent expliqué
|
78
|
|
|
la figurine dans la main expliqué \n figurine put in the spectator's hand begins to move, from p. 33 explained \n unknown
1786
|
La figurine dans la main expliqué
|
81
|
|
|
divination d'un nom expliqué \n divination of a name explained \n unknown
1786
|
Divination d'un nom expliqué
|
82
|
|
|
voyage d'une carte expliqué \n card in a box travel to another card in another box explained, box with flap \n unknown
1786
|
Voyage d'une carte expliqué
|
86
|
|
|
encre invisible \n recipe for invisible ink and its revelation \n unknown
1786
|
Encre invisible
|
88
|
|
|
chapitre ii \n \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Chapitre II
|
91
|
|
|
article premier: principes particuliers pour les tours de cartes \n \n unknown
1786
|
Article Premier: Principes particuliers pour les Tours de Cartes
|
93
|
|
|
faire sauter la coupe des deux mains \n classic pass \n unknown
1786
|
Faire sauter la coupe des deux mains
|
93
|
|
|
classic pass half pass \n top portion pulled face-up underneath \n unknown
1786
|
Classic Pass Half Pass
|
96
|
|
|
faire sauter la coupe d'une seule main \n \n unknown
1786
|
Faire sauter la coupe d'une seule main
|
97
|
|
|
les faux mélanges \n four "false shuffle" will be explained, starting with one by spreading from hand to hand in bunches à la charlier shuffle to control just a single card \n unknown
1786
|
Les faux mélanges
|
101
|
|
|
2ème faux melange \n packets pushed together (over each other) in the hands \n unknown \n 2ème faux melange \n unknown
1786
|
2ème faux melange
|
Also published here
|
102
|
|
|
3ème faux mélange \n false shuffle which is more like a five-packet false cut using the table \n unknown
1786
|
3ème faux mélange
|
103
|
|
|
4ème faux mélange \n false shuffle which is more like a four-packet false cut using the table \n unknown
1786
|
4ème faux mélange
|
104
|
|
|
filer la carte \n bottom change \n unknown
1786
|
Filer la carte
|
105
|
|
|
glisser la carte \n the glide \n unknown
1786
|
Glisser la carte
|
107
|
|
|
enlever la carte \n classic top palm \n unknown
1786
|
Enlever la carte
|
109
|
|
|
poser la carte \n two palm replacements
- in the hands
- as deck is picked up from table, with open fingers \n unknown
1786
|
Poser la carte
|
110
|
|
|
article ii: tours de cartes nouveaux ou nouvellement perfectionnés \n intro to trick section \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Article II: Tours de cartes nouveaux ou nouvellement perfectionnés
|
112
|
|
|
dire à l'avance la carte que quelqu'un choisira \n a spectator names the card that another person selected \n unknown
1786
|
Dire à l'avance la carte que quelqu'un choisira
|
113
|
|
|
classic force \n \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Classic Force
|
114
|
|
|
faire tirer une carte au hasard... pour la faire trouver ensuite... \n freely chosen card found on top or in the middle, as spectator wishes \n unknown
1786
|
Faire tirer une carte au hasard... Pour la faire trouver ensuite...
|
115
|
|
|
faire tirer une carte et la retrouver sur un paquet \n chosen card found on top of designated packet, four packets, palmed card replaced \n unknown \n which pile? \n jules lenier
1786
|
Faire tirer une carte et la retrouver sur un paquet
|
Related to
|
120
|
|
|
prévoir la pensée d'un homme en mettant d'avance une carte choisie au hasard, au rang et au numéro que cet homme doit choisir un instant après \n chosen card at any number in the deck, faced deck and deck flop \n unknown
1786
|
Prévoir la pensée d'un homme en mettant d'avance une carte choisie au hasard, au rang et au numéro que cet homme doit choisir un instant après
|
124
|
|
|
deck turnover \n crude by closing fingers \n unknown
1786
|
Deck Turnover
|
125
|
|
|
faire tirer des cartes par différentes personnes; les bien mêler ensemble par différents mélanges; montrer ensuite qu'elles ne sont ni dessus ni dessous, et les tirer du jeu d'un coup de main \n four selected cards are found after the deck has been shuffled with four air-pressure turnover revelations, nine classic passes are involved \n unknown
1786
|
Faire tirer des cartes par différentes personnes; les bien mêler ensemble par différents mélanges; montrer ensuite qu'elles ne sont ni dessus ni dessous, et les tirer du jeu d'un coup de main
|
127
|
|
|
air-pressure turnover \n \n unknown
1786
|
Air-Pressure Turnover
|
131
|
|
|
faire tirer une carte, la mêler avec les autres... la faire rester seule dans la main gauche en faisant tomber les autres par terre \n chosen card remains in one hand after the rest of deck has been hit by the other hand \n unknown
1786
|
Faire tirer une carte, la mêler avec les autres... La faire rester seule dans la main gauche en faisant tomber les autres par terre
|
132
|
|
|
faire trouver les quatre rois dans le milieu, après les avoir fait posé séparément. \n kings put on top and bottom join the middle \n unknown
1786
|
Faire trouver les quatre rois dans le milieu, après les avoir fait posé séparément.
|
135
|
|
|
prouver combien il est imprudent de jouer de l'argent \n demonstration of cheating to give yourself the four kings \n unknown
1786
|
Prouver combien il est imprudent de jouer de l'argent
|
139
|
|
|
faire une pareil demonstration au brelan; en se donnant brelan de rois \n demonstration of cheating in another game to give yourself three-of-a-kind \n unknown
1786
|
Faire une pareil demonstration au Brelan; en se donnant brelan de rois
|
141
|
|
|
deviner la carte pensée \n card thought from fan \n unknown
1786
|
Deviner la carte pensée
|
144
|
|
|
psychological force \n exposing a card a bit more in a fan when showing it to the spectator and asking him to think one \n unknown
1786
|
Psychological force
|
145
|
|
|
deviner d'avance celle de quatre cartes qu'une personne prendra librement \n spectator names a card that has been touched by another spectator from a group of four cards, performer whispers card to him previously \n unknown \n die geflüsterte vorhersage \n roberto giobbi \n pinetti's prediction \n roberto giobbi
1786
|
Deviner d'avance celle de quatre cartes qu'une personne prendra librement
|
Variations
|
149
|
|
|
magician's choice \n one of four \n unknown
1786
|
Magician's Choice
|
150
|
|
|
deviner d'avance le paquet de cartes qu'une personne choisira \n number of cards from a chosen packet is predicted \n unknown
1786
|
Deviner d'avance le paquet de cartes qu'une personne choisira
|
153
|
|
|
faire tirer des cartes par quatre spectateur; les nommer ensuite sans les avoir vues, et faire qu'une de ces cartes se metamorphose successivement en chacune des autres \n four chosen cards are guessed by the magician, then one of these cards will be transformed successively into each of them (miscalling) \n unknown
1786
|
faire tirer des cartes par quatre spectateur; les nommer ensuite sans les avoir vues, et faire qu'une de ces cartes se metamorphose successivement en chacune des autres
|
156
|
|
|
deviner la pensée d'autrui par un ancien moyen nouvellement perfectionné \n mutus nomen, final cards found with sword \n unknown
1786
|
Deviner la pensée d'autrui par un ancien moyen nouvellement perfectionné
|
163
|
|
|
faire changer un roi de coeur en as de pique, et un as de pique en roi de coeur \n two cards are transposed under two hats, two double facers \n unknown
1786
|
Faire changer un roi de coeur en as de pique, et un as de pique en roi de coeur
|
170
|
|
|
moyen sur de gagner un pari aux cartes, en faisant sortir avec la pointe d'un couteau, une carte que les spectateurs croient être sous le jeu \n finding a card with the tip of a knife, sucker element, spectators think the card is on the bottom \n unknown
1786
|
Moyen sur de gagner un pari aux cartes, en faisant sortir avec la pointe d'un couteau, une carte que les spectateurs croient être sous le jeu
|
172
|
|
|
faire qu'une carte choisie par un premier spectateur, et mêlée dans le jeu par un second, se trouve la première qu'un troisième spectateur choisira librement; la métamorphoser en une autre carte au gré d'un quatrième, & la faire reparaître un instant \n card turns several times into the cards that other select or name \n unknown
1786
|
Faire qu'une carte choisie par un premier spectateur, et mêlée dans le jeu par un second, se trouve la première qu'un troisième spectateur choisira librement; la métamorphoser en une autre carte au gré d'un quatrième, & la faire reparaître un instant
|
175
|
|
|
faire croire qu'on fait avec une adresse merveilleuse une opération qu'on fait sans adresse \n having made a classic pass before, pretend to make a fair cut, to then pretend to make an invisible pass from any movements, faking the pass \n unknown
1786
|
Faire croire qu'on fait avec une adresse merveilleuse une opération qu'on fait sans adresse
|
180
|
|
|
avis intéressant \n monte type game using four cards and the glide \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Avis intéressant
|
185
|
|
|
chapitre iii \n \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Chapitre III
|
190
|
|
|
le verre qui tient tout seul sous la main \n the glass that stands alone under the hand \n unknown
1786
|
Le verre qui tient tout seul sous la main
|
199
|
|
|
le couteau qui tient tout seul dans la main \n the knife that holds all alone in the hand \n unknown
1786
|
Le couteau qui tient tout seul dans la main
|
201
|
|
|
deux moyens de manger un couteau \n two ways to eat a knife \n unknown
1786
|
Deux moyens de manger un couteau
|
207
|
|
|
mangeur de pierre \n stone eater \n unknown
1786
|
Mangeur de pierre
|
213
|
|
|
défaire un double noeud d'un mouchoir sans le toucher \n undoing a double knot of a handkerchief without touching it \n unknown
1786
|
Défaire un double noeud d'un mouchoir sans le toucher
|
218
|
|
|
faire passer un écu à travers d'une table \n pass a coin through a table \n unknown
1786
|
Faire passer un écu à travers d'une table
|
221
|
|
|
métamorphose d'un écu en médaille \n metamorphosis of a coin into a medal \n unknown
1786
|
Métamorphose d'un écu en médaille
|
224
|
|
|
deviner combien de clefs une personne a dans sa poche \n guess how many keys a person has in his pocket \n unknown
1786
|
Deviner combien de clefs une personne a dans sa poche
|
241
|
|
|
disparition d'une petite figure de bois \n disappearance of a small wooden figure \n unknown
1786
|
Disparition d'une petite figure de bois
|
246
|
|
|
moyen de se donner de grands coups de tête contre une cloison sans se faire de mal \n a way to kick your head against a wall without hurting yourself \n unknown
1786
|
Moyen de se donner de grands coups de tête contre une cloison sans se faire de mal
|
260
|
|
|
imiter le chant du rossignol \n imitate the nightingale's song \n unknown
1786
|
Imiter le Chant du Rossignol
|
264
|
|
|
allumer une étoupe avec le bout du doigt \n light a tow with the tip of your finger \n unknown
1786
|
Allumer une étoupe avec le bout du doigt
|
269
|
|
|
l'art de faire des chansons impromptu \n the art of making impromptu songs \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
L'Art de faire des chansons impromptu
|
275
|
|
|
divers exemples de mémoire artificielle \n various examples of artificial memory \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Divers exemples de mémoire artificielle
|
314
|
|
|
démonstration de mémoire avec un livre de 100 pages de chiffres \n memory demonstration with a 100-page book of numbers \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Démonstration de mémoire avec un livre de 100 pages de chiffres
|
319
|
|
|
faire croire que l'on connait le calendrier par coeur \n make believe that we know the calendar by heart (human calendar) \n unknown
1786
|
Faire croire que l'on connait le calendrier par coeur
|
327
|
|
|
charade \n ending with a charade \n henri decremps
1786
Henri Decremps
|
Charade
|
328
|
|
|