undine und flora \n - der goldfischfang in der luft (goldfish bowl production from silks)
- ein gruss der göttin flora (flower bouquet from handkerchief)
- die verschwindende goldfischschale (goldfish bowl vanishes)
- die in wasser mit darin schwimmenden goldfischen verwandelten papierschnitzel (confetti in glass casket changes into water with goldfish)
- das vom tablett verschwindende gefüllte wasserglas (full glass vanishes from tray after covered with tube) \n unknown \n magische potpourri \n unknown
1898
der zauberspiegel
Unknown
|
Undine und Flora
|
Related to
|
Feb. 1898
|
Der Zauberspiegel
(Vol. 3 No. 8)
|
117
|
|
|
vii. seltsam, seltsam, sonderbar! \n - 1. das loch im taschentuch (hole is cut in handkerchief and restored)
- 2. das verschwindende geldstück (coin disappears under glass, and appears again)
- 3. katalepsie eines taschentuchs (silk balances on corner)
- 4. das taschentuch als zuckerbäcker (candy production from silk) \n friedrich "fritz" hügli
1902
moderne magie
Friedrich "Fritz" Hügli
|
VII. Seltsam, seltsam, sonderbar!
|
1902
|
Moderne Magie
|
107
|
|
|
willmann's wurfmechanik für grössere gegenstände \n item catapulted up from behind table behind handkerchief that is held up, producing any items \n carl willmann \n die wurfmechanik für blumen \n professor bellonie \n carl willmann
1903
die zauberwelt
Carl Willmann
|
Willmann's Wurfmechanik für grössere Gegenstände
|
Inspired by
|
Sep. 1903
|
Die Zauberwelt
(Vol. 9 No. 9)
|
139
|
|
|
the inexhaustible handkerchief \n production trick, fish bowls and other items \n joseph michael hartz \n the inexhaustible handkerchief \n joseph michael hartz
1911
later magic
Joseph Michael Hartz
|
The Inexhaustible Handkerchief
|
Also published here
|
1911
|
Later Magic
|
648
|
|
|
the inexhaustible handkerchief \n production trick, fish bowls and other items \n joseph michael hartz \n the inexhaustible handkerchief \n joseph michael hartz
1911
magical titbits
Joseph Michael Hartz
|
The Inexhaustible Handkerchief
|
Also published here
|
1911
|
Magical Titbits
|
103
|
|
|
midget stack of bowls on palm of hand \n production of small fish bowls, with handkerchief \n joseph ovette
1940
fast ones
Joseph Ovette
|
Midget Stack of Bowls on Palm of Hand
|
1940
|
Fast Ones
|
12
|
|
|
flash opening trick \n a handkerchief appears, from which a hat and a rabbit are produced \n oscar h. paulson
1944
hugard's magic monthly — volumes i, ii, iii and iv
Oscar H. Paulson
|
Flash Opening Trick
|
Feb. 1944
|
Hugard's Magic Monthly — Volumes I, II, III and IV
(Vol. 1 No. 9)
|
40
|
|
|
a novel opening number \n doves and rabbit produced from two bowls on two tables, with handkerchiefs \n joseph ovette
1944
tricks and illusionettes
Joseph Ovette
|
A Novel Opening Number
|
1944
|
Tricks and Illusionettes
|
4
|
|
|
stack of fish bowls \n production, three bowls on small table under cover of handkerchief \n joseph ovette
1944
tricks and illusionettes
Joseph Ovette
|
Stack of Fish Bowls
|
1944
|
Tricks and Illusionettes
|
14
|
|
|
the inexhaustible hat \n routine, handkerchiefs transform, change and then reappear under hat, later fruits, paper streamer and finally rabbit is produced \n thos. w. duncan
1945
ireland's yearbooks
Thos. W. Duncan
|
The Inexhaustible Hat
|
1945
|
Ireland's Yearbooks
(Issue Yearbook 1945)
|
22
|
|
|
shower of flowers \n from handkerchief \n jack yeager
1949
ireland's yearbooks
Jack Yeager
|
Shower of Flowers
|
1949
|
Ireland's Yearbooks
(Issue Yearbook 1949)
|
27
|
|
|
eggs from handkerchief \n not string method, several eggs \n robert "bob" j. gunther
1950
ireland's yearbooks
Robert "Bob" J. Gunther
|
Eggs from Handkerchief
|
1950
|
Ireland's Yearbooks
(Issue Yearbook 1950)
|
5
|
|
|
the ghost from nowhere \n skull appears between two silks, stage effect \n arthur m. pope
1954
ireland's yearbooks
Arthur M. Pope
|
The Ghost from Nowhere
|
1954
|
Ireland's Yearbooks
(Issue Yearbook 1954)
|
35
|
|
|
up with the olio \n producing a small object under a handkerchief, by rolling handkerchief up on table \n leo behnke
1962
entertaining close up
Leo Behnke
|
Up with the Olio
|
1962
|
Entertaining Close Up
|
15
|
|
|
tagrey's as-trick \n four aces placed in card stand, four selections in deck and deck thrown at handkerchief, aces stick to handkerchief and in card stand are four selections \n paul "mr. nobody" schwab
1963
hokus pokus
Paul "Mr. Nobody" Schwab
|
Tagrey's As-Trick
|
1963
|
Hokus Pokus
(Vol. 24 No. 1)
|
12
|
|
|
cigarette to silk \n \n keith clark \n horace e. bennett
1968
prize winning magic
Keith Clark, Horace E. Bennett
|
Cigarette to Silk
|
1968
|
Prize Winning Magic
|
14
|
|
|
drip dry! \n goldfish production from handkerchief \n stan blumenthal
1972
magick
Stan Blumenthal
|
Drip Dry!
|
1972
|
Magick
(Issue 57)
|
282
|
|
|
the shower of sweets \n sweets are produced from handkerchief \n patrick page
1974
tricks with handkerchiefs
Patrick Page
|
The Shower of Sweets
|
1974
|
Tricks with Handkerchiefs
|
18
|
|
|
liquahank \n silk wrapped up, liquid poured out of it \n karrell fox
1979
another book
Karrell Fox
|
Liquahank
|
1979
|
Another Book
|
241
|
|
|
the big steal \n misdirection for final production in a manipulation act \n patrick page
1980
magic page by page
Patrick Page
|
The Big Steal
|
1980
|
Magic Page by Page
|
11
|
|
|
peacock production \n fake peacock appears on table, climax for silk production \n jack hughes
1981
jack hughes world of magic — volume one
Jack Hughes
|
Peacock Production
|
1981
|
Jack Hughes World of Magic — Volume One
|
180
|
|
|
silk production tip \n tip on producing items from under silk \n theo "okito" bamberg
1986
for my next trick...
Theo "Okito" Bamberg
|
Silk Production Tip
|
1986
|
For My Next Trick...
|
98
|
|
|
bow tie routine \n handkerchief is formed into bow tie and split into two silks, then real bow tie appears \n meir yedid
1986
stage stuff
Meir Yedid
|
Bow Tie Routine
|
1986
|
Stage Stuff
|
11
|
|
|
hair production \n toupee is produced from handkerchiefs \n wayne kyzer
1987
the trapdoor — volume one
Wayne Kyzer
|
Hair Production
|
1987
|
The Trapdoor — Volume One
(Issue 20)
|
339
|
|
|
produce a wand \n no. 50 \n unknown
1988
self-working handkerchief magic
Unknown
|
Produce a Wand
|
1988
|
Self-Working Handkerchief Magic
|
146
|
|
|
bottle production \n no. 51, first coin appears, then bottle from under handkerchief \n karl fulves \n bob read
1988
self-working handkerchief magic
Karl Fulves, Bob Read
|
Bottle Production
|
1988
|
Self-Working Handkerchief Magic
|
148
|
|
|
a real rabbit \n rabbit folded out of handkerchief, then real one appears \n karrell fox
1988
my latest book
Karrell Fox
|
A Real Rabbit
|
1988
|
My Latest Book
|
42
|
|
|
die basis-produktion \n basic production, steal of a body load with handkerchief \n channing pollock
1989
the lecture of channing pollock
Channing Pollock
|
Die Basis-Produktion
|
1989
|
The Lecture of Channing Pollock
|
25
|
|
|
laden vom tisch \n loads from a table / hat, dove appears, with handkerchiefs \n channing pollock
1989
the lecture of channing pollock
Channing Pollock
|
Laden vom Tisch
|
1989
|
The Lecture of Channing Pollock
|
31
|
|
|
Überraschende verwandlung: karten, tuch, taube \n cards change to silk, then dove is produced \n channing pollock
1989
the lecture of channing pollock
Channing Pollock
|
Überraschende Verwandlung: Karten, Tuch, Taube
|
1989
|
The Lecture of Channing Pollock
|
37
|
|
|
eine seidentücher-routine \n handkerchief routine
- color change
- cut and restored
- twentieth century silks
- blendo
- production of object / animal \n jean garance
1990
jean garance
Jean Garance
|
Eine Seidentücher-Routine
|
1990
|
Jean Garance
|
29
|
|
|
der grosse diebstahl \n misdirection for final production in a manipulation act \n patrick page \n the big steal \n patrick page
1993
lecture patrick page
Patrick Page
|
Der Grosse Diebstahl
|
Also published here
|
1993
|
Lecture Patrick Page
|
47
|
|
|
einfaches stehlen \n handling of final load, with handkerchief and hat \n yuji yamamoto
1996
ideen von yuji yamamoto
Yuji Yamamoto
|
Einfaches Stehlen
|
1996
|
Ideen von Yuji Yamamoto
|
28
|
|
|
cascading carnation \n lapel flower transforms into colorful silks, coin produced in the middle of silks (silk fountain) \n joshua jay
1999
magic atlas
Joshua Jay
|
Cascading Carnation
|
1999
|
Magic Atlas
|
26
|
|
|
coin from silk \n produce coin from silk (watch holdout) \n joshua jay
1999
magic atlas
Joshua Jay
|
Coin From Silk
|
1999
|
Magic Atlas
|
131
|
|
|
watch the birdie \n little paper bird vanishes from handkerchief and reappears on finger, bottle of beer produced from handkerchief \n eric mead \n watch the birdie \n eric mead
2003
collexion
Eric Mead
|
Watch the Birdie
|
Also published here
|
2003
|
Collexion
|
11
|
|
|
watch the birdie \n little paper bird vanishes from handkerchief and reappears on finger, bottle of beer produced from handkerchief \n eric mead \n king solomon's drink \n paul harris \n watch the birdie \n eric mead
2006
tangled web
Eric Mead
|
Watch the Birdie
|
Related toAlso published here
|
2006
|
Tangled Web
|
23
|
|
|
the big steal \n misdirection for final production in a manipulation act \n patrick page \n der grosse diebstahl \n patrick page
2011
magic page by page
Patrick Page
|
The Big Steal
|
Also published here
|
2011
|
Magic Page by Page
|
306
|
|
|
el mundo es un pañuelo \n handkerchief on the table to make a deck appear, flap \n ignacio lópez
2018
sobre magia de cerca
Ignacio López
|
El Mundo es un Pañuelo
|
2018
|
Sobre Magia de Cerca
|
31
|
|
|