agradecimientos \n \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Agradecimientos
|
v
|
|
prólogo \n \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Prólogo
|
ix
|
|
prólogo \n \n javier piñeiro
2009
Javier Piñeiro
|
Prólogo
|
xi
|
|
introducción - ¿qué es la esencia? \n \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Introducción - ¿Qué es la esencia?
|
xv
|
|
primer acto \n \n unknown
2009
|
Primer acto
|
17
|
|
capítulo 1 - la esencia i \n \n unknown
2009
|
Capítulo 1 - La Esencia I
|
19
|
|
la esencia i \n four copper coins change into silver coins, they travel into glass one by one and back into hand, then through table and eventually coins transform back into copper coins, presentation of time, using an alarm clock
- fase i: prólogo
- fase ii: la esencia en juego
-- i. primer viaje
-- ii. segundo viaje
-- iii. tercer viaje
-- iv. cuarto viaje
- fase iii: retando a la esencia
-- i. primer retorno
-- ii. segundo retorno
-- iii. tercer retorno
-- iv. cuarto retorno
- fase iv: la esencia a través
-- i. primera penetración
-- ii. segunda penetración
-- iii. tercera penetración
- fase v: cuarta penetración fallida y climax
- epílogo: de cómo extender las monedas \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
La Esencia I
|
21
|
|
cambio múltiple \n four copper coins, change into four silver coins, with acoustic cover, seated \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Cambio múltiple
|
25
|
|
coin steal \n while transferring stack of coins from hand to hand, spellbound position \n unknown
2009
|
Coin steal
|
27
|
|
aparición pendular \n coin to glass move \n steven hamilton \n miguel Ángel gea \n coins across to glass \n steven hamilton
2009
Steven Hamilton, Miguel Ángel Gea
|
Aparición pendular
|
Related to
|
28
|
|
catapulta por rectificación \n coin is shot from closed hand \n miguel Ángel gea \n la catapulta \n joaquín navajas
2009
Miguel Ángel Gea
|
Catapulta por rectificación
|
Inspired by
|
29
|
|
transferencia ingrávida \n transfer of coin from hand to hand, while glass is transferred \n miguel Ángel gea \n the touch of midas \n cardini
2009
Miguel Ángel Gea
|
Transferencia ingrávida
|
Related to
|
36
|
|
desaparición del trilero \n coin vanishes under glas, system, stealing and adding coin from pile \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Desaparición del trilero
|
39
|
|
descarga apilada \n while sliding pile of coins from table \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Descarga apilada
|
41
|
|
descarga por resorte \n coins through table \n miguel Ángel gea \n the flick move \n derek dingle
2009
Miguel Ángel Gea
|
Descarga por resorte
|
Related to
|
42
|
|
imp pass \n \n tony slydini \n miguel Ángel gea
2009
Tony Slydini, Miguel Ángel Gea
|
Imp Pass
|
45
|
|
la esencia i en dos palabras \n technical overview of routine \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
La Esencia I en dos palabras
|
49
|
|
por gabi \n on miguel Ángel gea \n gabi pareras
2009
Gabi Pareras
|
por Gabi
|
55
|
|
capítulo 1 - vasos \n \n unknown
2009
|
Capítulo 1 - Vasos
|
57
|
|
i. el lanzamiento selectivo \n while coins are thrown into glass, some coins are not actually thrown inside \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
I. El lanzamiento selectivo
|
59
|
|
transformación selectiva \n three silver coins change into copper coins, one by one, using a glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Transformación selectiva
|
62
|
|
penetración selectiva \n three coins penetrate though glass, one by one \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Penetración selectiva
|
65
|
|
dejada por pinza de deslizamiento \n placing coin with shell on table, pinched \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Dejada por pinza de deslizamiento
|
65
|
|
tres pintajes: cobre-plata-china \n coin changes from copper to silver and back and eventually into chinese coin, with glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Tres pintajes: cobre-plata-china
|
67
|
|
cambio por lanzamiento selectivo \n coin changes to other coin when tossed in a glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Cambio por lanzamiento selectivo
|
67
|
|
pintaje por pinzamiento \n coin changes to other coin when tossed in a glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Pintaje por pinzamiento
|
67
|
|
pintaje envasado \n coin changes to other coin when tossed in a glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Pintaje envasado
|
68
|
|
varios \n several ideas with the lanzamiento selectivo, coins and glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Varios
|
69
|
|
desdoblamiento \n 2 euro coin changes into two 1 euro coins when tossed in glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Desdoblamiento
|
69
|
|
lanzamiento selectivo por detrás \n different handling of the lanzamiento selectivo, while coins are thrown into glass, some coins are not actually thrown inside \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Lanzamiento selectivo por detrás
|
69
|
|
retenciones múltiples \n lanzamiento selectivo variation \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Retenciones múltiples
|
69
|
|
lanzamiento selectivo con retención \n lanzamiento selectivo variation \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Lanzamiento selectivo con retención
|
69
|
|
ii. doble lanzamiento \n while apparently three coins are placed inside glass, only two go inside \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
II. Doble lanzamiento
|
70
|
|
han ping chien desde el vaso \n coin transformation, using han ping chien action and lanzamiento selectivo, with glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Han Ping Chien desde el vaso
|
70
|
|
aparición y desaparición múltiple \n four coins are produced and vanish again, with glass only two coins in play \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Aparición y desaparición múltiple
|
72
|
|
vaso animado \n coins in glass, extra coins are produced from drawing of a glass on playing card, then coins vanish again \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Vaso animado
|
73
|
|
monedas colgantes (y cayentes) \n three coins vanish and appear inside a purse, a glass and next to selection \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Monedas colgantes (y cayentes)
|
77
|
|
iii. doble cogida \n stealing coin from glass, while removing other coin \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
III. Doble cogida
|
80
|
|
cristal líquido \n four coins penetrate glass, using a pen \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Cristal líquido
|
81
|
|
robo al extender #1 \n coin is stolen while other coins placed in a row, tabled \n miguel Ángel gea \n robo al extender #2 \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Robo al extender #1
|
Related to
|
82
|
|
caverna envasada \n coin switch, while dropped into glass \n joaquín navajas \n miguel Ángel gea
2009
Joaquín Navajas, Miguel Ángel Gea
|
Caverna envasada
|
82
|
|
iv. pase de celma \n coin switch while removing coin from glass \n daniel celma
2009
Daniel Celma
|
IV. Pase de Celma
|
85
|
|
a celma \n on daniel celma \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
A Celma
|
86
|
|
a través del vaso "a lo celma" \n coin through glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
A través del vaso "a lo Celma"
|
87
|
|
v. gea's notebooks \n intro to more ideas using a glass and coins by gea \n javier piñeiro
2009
Javier Piñeiro
|
V. Gea's Notebooks
|
87
|
|
lanzamiento rebotado \n apparently throwing two coins from glass, in reality one is loaded in glass in process \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Lanzamiento rebotado
|
88
|
|
a través de la mesa hacia arriba \n coins through table, using glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
A través de la mesa hacia arriba
|
89
|
|
imp-pass por lanzamiento \n coin is thrown \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Imp-pass por lanzamiento
|
89
|
|
robo al extender #2 \n coin is stolen while other coins placed in a row, tabled \n miguel Ángel gea \n robo al extender #1 \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Robo al extender #2
|
Related to
|
90
|
|
han ping chien a la carta \n han ping chien from glass, coin covered with card \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Han Ping Chien a la carta
|
90
|
|
vaso e hilo \n coins through glass, ideas with looped coin \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Vaso e hilo
|
91
|
|
a través del vaso con hilo \n coins through glass, idea with threaded coin \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
A través del vaso con hilo
|
91
|
|
penetración bivaso \n coin through glass, using second hidden glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Penetración bivaso
|
91
|
|
cómo verter monedas de un vaso de froma clara y estética \n on how to throw coin s from glass to table in a clear and esthetic way \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Cómo verter monedas de un vaso de froma clara y estética
|
92
|
|
los vasos \n on gea and his magic with coins and glasses \n luis piedrahita
2009
Luis Piedrahita
|
Los vasos
|
95
|
|
segundo acto \n \n unknown
2009
|
Segundo acto
|
97
|
|
capítulo 3 - la esencia ii \n \n unknown
2009
|
Capítulo 3 - La Esencia II
|
99
|
|
la esencia ii \n complex routine, four coins change into silver coins and one silver coin changes into copper inside coin box, matrix with four cards, coin travel to and from box and change into jumbo, chinese, small and copper coin
- fase i: prólogo - bajo el influjo de la esencia ii
- fast ii: tele-transportación de la esencia
-- primer viaje
-- segundo viaje
-- tercer viaje
- fase iii: la libertad de la esencia
-- primer escape: el chasquido
-- segundo escape: el desdoblamiento
-- tercer escape: homenaje a los polvos mágicos
-- clímax: monedas en dirección contraria
- fase iv: el túnel de las esencias
-- desapariciones
-- apariciones
- fase v: catarsis final
-- primera transformación
-- segunda transformación
-- tercera transformación
-- cuarta transformación \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
La Esencia II
|
101
|
|
falso depósito de bernard bilis \n using a card \n bernard bilis
2009
Bernard Bilis
|
Falso depósito de Bernard Bilis
|
109
|
|
variante de gea del falso depósito de bernard bilis \n using a card \n miguel Ángel gea \n bernard bilis
2009
Miguel Ángel Gea, Bernard Bilis
|
Variante de Gea del falso depósito de Bernard Bilis
|
110
|
|
aparición inmóvil \n \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Aparición inmóvil
|
113
|
|
transferencia-para-caídas \n transfer during coin box routine \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Transferencia-para-caídas
|
114
|
|
variante de cambio económico \n \n miguel Ángel gea \n utility switch \n unknown
2009
Miguel Ángel Gea
|
Variante de cambio económico
|
Inspired by
|
116
|
|
volteo-robo okito \n \n miguel Ángel gea \n antonio romero
2009
Miguel Ángel Gea, Antonio Romero
|
Volteo-robo Okito
|
116
|
|
volteo estático \n \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Volteo estático
|
118
|
|
la esencia ii en dos palabras \n technical overview of routine \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
La Esencia II en dos palabras
|
131
|
|
crítica gea-métrica de "la esencia ii" \n on la esencia ii and on gea \n kiko pastur
2009
Kiko Pastur
|
Crítica gea-métrica de "La Esencia II"
|
137
|
|
capítulo 4 - mangas \n \n unknown
2009
|
Capítulo 4 - Mangas
|
139
|
|
mangas \n on sleeves and sleeving
- introducción e influencias
- tipología del enmangue
- consideraciones psicológicas y constructivas de la magia con mangas, y una obviedad
-- consideraciones psicológicas
--- ten cuidado
--- indumentaria
--- la desaparición de las mangas
-- consideraciones constructivas
-- una obviedad
- técnicas de enmangue
-- enmangues a partir de otras técnicas \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Mangas
|
141
|
|
del pinzamiento de goshman \n sleeving using the goshman pinch \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Del pinzamiento de Goshman
|
147
|
|
del empalme dorsal del pulgar \n back thumb clip sleeving method \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Del empalme dorsal del pulgar
|
149
|
|
a la wiped clean de michael ammar \n sleeving after wiped clean \n miguel Ángel gea \n wiped clean \n michael ammar
2009
Miguel Ángel Gea
|
A la wiped clean de Michael Ammar
|
Related to
|
149
|
|
de la desaparición de carney \n sleeving after carney's fingertip coin vanish \n miguel Ángel gea \n fingertip coin vanish \n john carney
2009
Miguel Ángel Gea
|
De la desaparición de Carney
|
Related to
|
149
|
|
del rodamiento \n sleeving after coin roll \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Del rodamiento
|
150
|
|
enmangues con elementos externos \n sleeving with external elements, thread, magnet
- hilo
- imanes \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Enmangues con elementos externos
|
151
|
|
tras el enmangue \n thoughts on what to do after sleeving, sleeving multiple objects
- "pase del sonido pr doble enmangue"
- doble forro
- separar espacios \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Tras el enmangue
|
152
|
|
en la manga del espectador \n coin vanishes and appears in spectator's sleeve, sleeving into spectator's sleeve \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
En la manga del espectador
|
154
|
|
a través de la mano \n coin penetrates hand several times \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
A través de la mano
|
155
|
|
la falsa cogida de slydini \n \n tony slydini
2009
Tony Slydini
|
La falsa cogida de Slydini
|
155
|
|
a través del cuerpo \n three coins travel from hand to hand through body, last coin is stuck and is produced from mouth \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
A través del cuerpo
|
156
|
|
falso depósito psicológico \n \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Falso depósito psicológico
|
157
|
|
viaje relámpago de mano a mano \n three coins travel from hand to hand \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Viaje relámpago de mano a mano
|
158
|
|
falso depósito psicológico con robo \n \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Falso depósito psicológico con robo
|
158
|
|
mangas trucadas \n various ideas for gaffed sleeves, holes to steal coins \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Mangas trucadas
|
159
|
|
aparición y desaparición de tres monedas \n production and vanish of three coins, gaffed sleeves \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Aparición y desaparición de tres monedas
|
160
|
|
viaje al monedero \n signed coin travels to purse \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Viaje al monedero
|
162
|
|
giroscambio \n coin switch, while turning it over \n aurelio paviato
2009
Aurelio Paviato
|
Giroscambio
|
162
|
|
vuelta a empezar \n coin is removed from purse and purse placed inside pocket, coin vanishes and appears again, purse appears in hand with coin inside as climax \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Vuelta a empezar
|
164
|
|
desenmangues \n study on how to get coins out of sleeve
- naturalidad dinámica
- desenmangues sentado \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Desenmangues
|
165
|
|
remangado \n study on using sleeves, when rolled back
- ideas psicológicas: la "sensación de remangado"
- remangándote
- remangado \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Remangado
|
169
|
|
traje adinerado \n vanish of three coins \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Traje adinerado
|
172
|
|
desaparición remangada \n coin vanish, sliding on back of hand into sleeve, rolled up \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Desaparición remangada
|
173
|
|
viaje a la carta \n three coins travel under card \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Viaje a la carta
|
174
|
|
un concepto técnico - el enmangue de la moneda que no desaparece (o la desaparición de la moneda que no se enmanga) \n technical concept for coin vanish, coin in each hand, one is vanished \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Un concepto técnico - El enmangue de la moneda que no desaparece (o la desaparición de la moneda que no se enmanga)
|
174
|
|
viaje catapultado a través del cuerpo \n two coins travel from hand to hand, using catapult move \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Viaje catapultado a través del cuerpo
|
176
|
|
con mangas y a lo loco \n coins vanish when placed inside ear, nose and mouth \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Con mangas y a lo loco
|
177
|
|
cobre desvanecedor \n three coins vanish when touched by copper coin \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Cobre desvanecedor
|
178
|
|
esencialmente gea \n on gea and his magic
- esencialmente gea
- el capitulo
- el libro \n juan esteban varela
2009
Juan Esteban Varela
|
Esencialmente Gea
|
181
|
|
tercer acto \n \n unknown
2009
|
Tercer acto
|
183
|
|
capítulo 5 - la esencia iii \n \n unknown
2009
|
Capítulo 5 - La Esencia III
|
185
|
|
la esencia iii \n complex coin routine, four different coins, coins are transformed, torn, folded, changed into different material and sizes, made to cut a card or used as eraser, jumbo coins sequence
- fase i: física esencial
- fase ii: la representación de la esencia
- fase iii: las diferentes caras de la esencia
- fase iv: la esencia mimética
-- primera desaparición/aparición
-- segunda desaparición/aparición
-- tercera desaparición/aparición
-- cuarta desaparición/aparición
-- quinta desaparición/aparición
-- transformación (de plata a cobre)
-- disminución \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
La Esencia III
|
187
|
|
topit de camisa bohemio \n topit design with shirt over trousers \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Topit de camisa bohemio
|
190
|
|
desaparición con bucle \n looped coin vanish \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Desaparición con bucle
|
203
|
|
pintaje de moneda gigante con topit \n color change of jumbo coin \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Pintaje de moneda gigante con topit
|
205
|
|
la esencia iii en dos palabras \n technical overview of routine \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
La Esencia III en dos palabras
|
209
|
|
post scriptum: de esencias, materias y aristóteles numismágicos \n on miguel angel geas and la esencia iii \n nacho garcia
2009
Nacho Garcia
|
Post scriptum: De esencias, materias y Aristóteles numismágicos
|
213
|
|
capítulo 6 - magia en las manos del espectador \n \n unknown
2009
|
Capítulo 6 - Magia en las manos del espectador
|
215
|
|
magia en las manos del espectador \n essay on magic in the hands of the spectators
- consideraciones
- los manos como mesa-apoyo
- las manos como ayudantes
- el efecto se produce en sus manos (sorpresa)
- las manos como protagonistas del efecto (reto)
- la magia hecha por las manos del espectador
- efectos con las manos del espectador \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Magia en las manos del espectador
|
217
|
|
monedas de mano a mano con cascarilla \n four coins travel to spectator's hand
- fase i: la sorpresa
- fase ii: el reto
- fase iii: lo visual
- fase iv: en la mano del espectador \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Monedas de mano a mano con cascarilla
|
220
|
|
carga por abanico \n loading coin in shell, with fanned coins \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Carga por abanico
|
226
|
|
vuelo metálico \n four coins, one by one, with variation
- variante \n miguel Ángel gea \n vuelo metálico \n joaquín navajas
2009
Miguel Ángel Gea
|
Vuelo metálico
|
Inspired by
|
229
|
|
catapulta apilada \n catapult move \n joaquín navajas
2009
Joaquín Navajas
|
Catapulta apilada
|
232
|
|
catapulta al recoger \n catapult move \n joaquín navajas
2009
Joaquín Navajas
|
Catapulta al recoger
|
233
|
|
vuelo metálico rodeado \n four coins travel from hand to hand, one by one, standing behind seated spectator \n miguel Ángel gea \n vuelo metálico \n joaquín navajas
2009
Miguel Ángel Gea
|
Vuelo metálico rodeado
|
Inspired by
|
234
|
|
otras cargas secretas en la mano del espectador - por catapulta y pinzamiento de goshman \n method to secretly load coin in spectator's hand, using catapult and goshman pinch \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Otras cargas secretas en la mano del espectador - Por catapulta y pinzamiento de Goshman
|
236
|
|
otras cargas secretas en la mano del espectador - carga salteada \n adding coin from deep back clip to other coin, secretly adding coin to spectator's hand \n javier piñeiro \n palm appearance \n homer liwag \n gary kurtz
2009
Javier Piñeiro
|
Otras cargas secretas en la mano del espectador - Carga salteada
|
Inspired by
|
237
|
|
transformaciones \n wild coins, using cupped hand of spectator as glass \n miguel Ángel gea \n augustín leal
2009
Miguel Ángel Gea, Augustín Leal
|
Transformaciones
|
238
|
|
haga como yo y a la misma hora \n spectator and performer are holding three coins, performer vanishes a coin and coin appears under watch, spectator duplicates effect \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Haga como yo y a la misma hora
|
240
|
|
monedas al descubierto \n four coins travel to box \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Monedas al descubierto
|
241
|
|
monedas atraviesalotodo \n three coins penetrate box, hand and card case into glass \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Monedas atraviesalotodo
|
244
|
|
descarga al regazo desde okito \n lapping from okito box \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Descarga al regazo desde Okito
|
249
|
|
el libro transpira \n on the book and on miguel angel gea \n ricardo rodriguez
2009
Ricardo Rodriguez
|
El libro transpira
|
251
|
|
acto final \n \n unknown
2009
|
Acto final
|
253
|
|
capítulo 7 - monedas tele-transportadas al vaso \n \n unknown
2009
|
Capítulo 7 - Monedas tele-transportadas al vaso
|
255
|
|
monedas tele-transportadas al vaso \n four coins travel to glass, one by one \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Monedas tele-transportadas al vaso
|
257
|
|
robo al extender #3 \n coin is stolen while other coins placed in a row, tabled \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Robo al extender #3
|
257
|
|
maestros \n \n felipe ferrante
2009
Felipe Ferrante
|
Maestros
|
265
|
|
capítulo 8 - la esencia carto-numismágica \n \n unknown
2009
|
Capítulo 8 - La Esencia Carto-numismágica
|
267
|
|
la esencia carto-numismágica \n complex coin and cards routine, coin vanish and appear inside deck to locate aces, three more coins appear, they travel under card, matrix, coins change into copper and eventually vanish
- historia de la esencia carto-numismágica
- fase i: la moneda policia
- fase ii: aparición
- fase iii: viaje relámpago
- fase iv: matrix
- fase v: wild coins
- fase vi: encore \n miguel Ángel gea \n aurelio paviato's fism act 1982. \n deck and dollars \n jerry andrus
2009
Miguel Ángel Gea
|
La Esencia Carto-numismágica
|
Inspired by
|
269
|
|
falso depósito de paul harris \n coin vanish on deck of cards \n paul harris
2009
Paul Harris
|
Falso depósito de Paul Harris
|
273
|
|
loading coin under card \n coin under card case lands under card, when case is moved \n horace e. bennett \n "a case of concealment" in "the gen" vol. 25. nr. 7. 1969. p. 172.
2009
Horace E. Bennett
|
Loading coin under card
|
Related to- "A case of concealment" in "The Gen" Vol. 25. Nr. 7. 1969. p. 172.
|
274
|
|
the ramsay coin vanish \n brief \n john ramsay \n "the ramsay coin vanish" in "the ramsay legend" 1969.
2009
John Ramsay
|
The Ramsay Coin Vanish
|
Also published here- "The Ramsay Coin Vanish" in "The Ramsay Legend" 1969.
|
275
|
|
coin load into deck \n coin loaded from classic palm onto lower half of deck as deck is cut \n larry jennings
2009
Larry Jennings
|
Coin load into deck
|
275
|
|
caverna a la carta #1 \n coin load under card \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Caverna a la carta #1
|
278
|
|
curled finger tip palm \n \n unknown \n 8 - curled finger tip palm \n unknown
2009
|
Curled Finger Tip Palm
|
Also published here
|
279
|
|
catapulta encartada \n catapult move while holding card in one hand \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Catapulta encartada
|
280
|
|
robo de ross bertram \n with backs of fingers \n ross bertram
2009
Ross Bertram
|
Robo de Ross Bertram
|
281
|
|
caverna a la carta #2 \n coin load under card \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Caverna a la carta #2
|
282
|
|
catapulta desde un paquete de cartas \n catapult move while holding packet of cards \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Catapulta desde un paquete de cartas
|
285
|
|
cambio a lo paul harris \n using cards \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Cambio a lo Paul Harris
|
288
|
|
pintaje instantáneo \n visual switch of tabled coin with aid of playing card, tabled spellbound \n miguel Ángel gea \n tom gagnon \n retroflex switch \n tom gagnon
2009
Miguel Ángel Gea, Tom Gagnon
|
Pintaje instantáneo
|
Related to
|
289
|
|
la esencia carto-numismágica en dos palabras \n technical overview of routine \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
La Esencia Carto-numismágica en dos palabras
|
293
|
|
por javi benítez flores \n on magic, miguel angel gea and the book \n javi benítez
2009
Javi Benítez
|
Por Javi Benítez Flores
|
299
|
|
capítulo 8 - los secretos de las esencias \n \n unknown
2009
|
Capítulo 8 - Los secretos de las esencias
|
301
|
|
los secretos de la esencias \n on the different nuances of the esencias routines \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Los secretos de la esencias
|
303
|
|
epílogo \n \n unknown
2009
|
Epílogo
|
305
|
|
re: problemas de olivar \n e-mail to kiko \n javier piñeiro
2009
Javier Piñeiro
|
RE: Problemas de Olivar
|
307
|
|
epílogo \n \n miguel Ángel gea
2009
Miguel Ángel Gea
|
Epílogo
|
309
|
|
bibliografía \n \n unknown
2009
|
Bibliografía
|
311
|
|